clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

直射日光彼目を守った方がいい。

added by , date unknown

#278246

linked by , date unknown

#1981141

linked by CK, 2012-11-04 01:34

直射日光から目を守った方がいい。

edited by tommy_san, 2013-08-23 06:35

Sentence #125745

jpn
直射日光から目を守った方がいい。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
We had better protect our eyes from direct sunlight.
eng
You should protect your eyes from direct sunlight.
deu
Du solltest deine Augen vor direktem Sonnenlicht schützen.
deu
Sie sollten Ihre Augen vor direktem Sonnenlicht schützen.
epo
Ni devus protekti niajn okulojn kontraŭ rekta sunlumo.
epo
Vi protektu viajn okulojn kontraŭ rekta sunlumo.
fra
Tu devrais te protéger les yeux de la lumière directe du soleil.
fra
Vous devriez vous protéger les yeux de la lumière directe du soleil.
heb
אתה צריך להגן על העיניים מקרינה ישירה של השמש.
rus
Глаза должны быть защищены от попадания прямых солнечных лучей.
swe
Du ska alltid skydda dina ögon från direkt solljus.
tur
Gözlerimizi direk güneş ışığından korusak iyi olur.
tur
Sen gözlerini direkt güneş ışığından korumalısın.

Comments