menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

Let's try {something}{1}!

added by an unknown member, date unknown

linked by vinhan, November 25, 2009

linked by Pharamp, April 18, 2010

unlinked by TRANG, May 23, 2010

unlinked by TRANG, May 23, 2010

linked by saeb, May 24, 2010

linked by MUIRIEL, May 24, 2010

linked by Dorenda, June 29, 2010

unlinked by blay_paul, June 29, 2010

linked by saqeram, August 14, 2010

linked by boracasli, August 24, 2010

linked by boracasli, August 24, 2010

#510291

unlinked by blay_paul, September 13, 2010

linked by bruno_b, October 14, 2010

linked by Geek_God, October 18, 2010

linked by Guybrush88, December 12, 2010

linked by brauliobezerra, March 28, 2011

linked by Anteroinen, August 6, 2011

linked by martinod, August 7, 2011

linked by Dorenda, August 11, 2011

Let's try something.

added by Arthur, October 26, 2011

linked by Arthur, October 26, 2011

linked by CK, October 27, 2011

linked by CK, October 27, 2011

linked by CK, October 27, 2011

linked by shanghainese, December 15, 2011

unlinked by CK, February 5, 2012

unlinked by CK, February 5, 2012

Let's try something.

edited by CK, February 5, 2012

linked by sacredceltic, February 5, 2012

linked by sacredceltic, February 5, 2012

linked by sacredceltic, February 5, 2012

linked by sacredceltic, February 5, 2012

linked by fanty, July 4, 2012

linked by Amastan, August 4, 2012

linked by FlamingTofu, October 18, 2012

#2015363

linked by an unknown member, November 17, 2012

Let's try something.

added by MarlonX19, November 29, 2012

linked by MarlonX19, November 29, 2012

linked by Koninda, January 8, 2013

linked by wezy, February 22, 2013

linked by Matheus, March 6, 2013

unlinked by Matheus, May 14, 2013

unlinked by Matheus, May 14, 2013

linked by ijikure, June 30, 2013

linked by sni, September 14, 2013

linked by eirik174, December 12, 2013

linked by Uyezjen, January 5, 2014

linked by Uyezjen, January 5, 2014

linked by martinod, January 8, 2014

linked by martinod, April 22, 2014

linked by Silja, April 30, 2014

linked by neron, June 2, 2014

linked by cimmic, June 17, 2014

linked by gabci255, January 8, 2015

linked by IXTLA, January 14, 2015

linked by IXTLA, January 14, 2015

linked by RadiumCat, January 24, 2015

linked by RadiumCat, January 24, 2015

linked by cueyayotl, January 29, 2015

#3809752

linked by Seael, January 30, 2015

#3809752

unlinked by Horus, January 30, 2015

linked by Horus, January 30, 2015

linked by Ricardo14, August 6, 2015

linked by Dusun_Les, September 28, 2015

linked by carlosalberto, October 16, 2015

linked by carlosalberto, October 16, 2015

linked by Bilmanda, November 20, 2015

linked by CarpeLanam, April 22, 2016

#5111181

linked by Barbi101, May 4, 2016

linked by marcossotero, June 25, 2016

#5235424

linked by marcossotero, June 25, 2016

linked by katalex, July 25, 2016

linked by deniko, September 7, 2017

unlinked by Guybrush88, October 10, 2017

linked by list, November 23, 2017

linked by Pikapoka, January 10, 2018

linked by Micsmithel, March 19, 2018

linked by Haskell, July 8, 2018

linked by kz7, August 4, 2018

linked by kz7, August 4, 2018

linked by Marzuquccen, August 28, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by Thanuir, August 30, 2018

linked by AmarMecheri, September 7, 2018

linked by AmarMecheri, September 7, 2018

linked by Hamidb, September 27, 2018

linked by Hamidb, September 27, 2018

linked by AmarMecheri, October 12, 2018

linked by theachaean, November 20, 2018

Sentence #1276

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

blay_paul blay_paul June 29, 2010 June 29, 2010 at 6:28:37 PM UTC link Permalink

Which ones of the sentences linked to does this one really match?

sysko sysko June 29, 2010 June 29, 2010 at 6:36:59 PM UTC link Permalink

at least French and English ^^

it seems to me this was the first meta-sentence in tatoeba, so Trang know maybe more about this than me ^^

blay_paul blay_paul June 29, 2010 June 29, 2010 at 6:43:03 PM UTC link Permalink

Er, this is English. You mean it matches itself? ;-)

sysko sysko June 29, 2010 June 29, 2010 at 6:45:44 PM UTC link Permalink

as they're all interlinked (they're quite all set as direct translation of each other) , I mean that at least the French-English pair is good ^^

Dorenda Dorenda June 29, 2010 June 29, 2010 at 7:29:00 PM UTC link Permalink

It also matches German (both), Russian, Dutch, Czech, Belarusian, Polish (387119) and I'd say Spanish and Portuguese, although I actually don't know that last two. I suspect that Italian does not match, but I don't actually know Italian either. :)

jayefes65 jayefes65 August 6, 2011 August 6, 2011 at 4:09:56 AM UTC link Permalink

In Italian match with the English translation!

Ricardo14 Ricardo14 May 24, 2014 May 24, 2014 at 2:10:03 AM UTC link Permalink

Please, unlink the Portuguese sentence http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/964855 (Tenho vontade de vomitar.) and Spanish http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/634788 (Tenemos que hacer algo.) = We have to /must do something.

and link to http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2597582 (Vamos tentar algo) and Spanish http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2757415 (http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2757415)

"Vamos lá" = http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/1368157 = Let's go! (do something). I mean, it's implicit this meaning.

Selena777 Selena777 October 10, 2017 October 10, 2017 at 8:04:08 PM UTC link Permalink

I wonder if this sentence is about trying some food or rather about trying to do something to make a situation better, ect. Could someone clarify?

jayefes65 jayefes65 October 10, 2017 October 10, 2017 at 8:22:31 PM UTC link Permalink

I understand that this sentence works for both situations.
When something is not working you can say... Let's try something (then it works).
Or you can also refer to food... like when you say... Let's try something (when adding another ingredient)...

Selena777 Selena777 October 10, 2017 October 10, 2017 at 8:53:56 PM UTC link Permalink

So, it's about trying to do some action anyway?
The Russian translation sounds more in that way: there are so many delicious meal on the table, let's try something of it!