menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #12794

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

odexed odexed May 23, 2015 May 23, 2015 at 3:21:35 AM UTC link Permalink

@check translation
fra <> eng

marafon marafon August 14, 2022, edited August 14, 2022 August 14, 2022 at 10:17:23 AM UTC, edited August 14, 2022 at 5:52:19 PM UTC link Permalink

@samir_t
Je crois qu'il vaut mieux laisser la phrase telle qu'elle est et délier la phrase anglaise (si elle ne convient pas).

marafon marafon August 14, 2022 August 14, 2022 at 10:18:08 AM UTC link Permalink

@Aiji
Qu'en penses-tu ?

Aiji Aiji February 27, 2023 February 27, 2023 at 4:32:09 AM UTC link Permalink

Y a-t-il encore quelque chose à vérifier sur cette phrase ? Les traductions anglaises et japonaises conviennent. Est-ce que l'espagnol devrait être délié ? La traduction espagnole a été ajoutée avant que la phrase française ait été modifiée.

marafon marafon February 27, 2023 February 27, 2023 at 10:59:08 AM UTC link Permalink

J'ai délié la phrase espagnole. Merci !

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

Comment se fait-il qu'un parfait étranger connaisse son nom?

added by an unknown member, date unknown

Comment se faisait-il qu'un parfait étranger connaisse son nom ?

edited by mouche, August 29, 2015