menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #129828

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

As-tu de la fièvre?

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#282113

linked by an unknown member, date unknown

linked by MUIRIEL, December 26, 2009

linked by GrizaLeono, November 17, 2010

linked by jakov, December 10, 2010

linked by U2FS, May 21, 2011

As-tu de la fièvre ?

added by sacredceltic, May 28, 2011

linked by sacredceltic, May 28, 2011

As-tu de la fièvre ?

added by Quazel, May 29, 2011

linked by GrizaLeono, May 29, 2011

linked by Guybrush88, September 18, 2011

linked by FiRez, September 28, 2011

linked by alexmarcelo, January 16, 2012

#3144169

linked by marafon, April 2, 2014

linked by Silja, January 14, 2015

#3144169

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by deniko, February 13, 2018

linked by PaulP, February 18, 2018

linked by Aiji, February 11, 2023

linked by Adelpa, March 19, 2023