clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #16676.

Bu kitabı henüz okudun mu?

added by duran, 2011-12-27 07:12

#16676

linked by duran, 2011-12-27 07:12

#541853

linked by Shishir, 2013-02-08 16:32

Sentence #1324768

tur
Bu kitabı henüz okudun mu?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Have you read this book yet?
spa
¿Ya has leído este libro?
cmn
你讀過這本書嗎?
你读过这本书吗?
deu
Hast du dieses Buch schon gelesen?
deu
Hast du das Buch schon gelesen?
epo
Ĉu vi jam legis ĉi tiun libron?
fra
As-tu déjà lu ce livre ?
ile
Ha tu ja leet ti libre?
jpn
君はこの本をもう読みましたか。
jpn
この本はもう読みましたか。
kab
Teɣṛiḍ adlis-a neɣ mazal?
kab
Teɣṛam adlis-a neɣ mazal?
kab
Teɣṛamt adlis-a neɣ mazal?
por
Você já leu esse livro?
por
Vocês já leram esse livro?
rus
Ты уже прочитал эту книгу?
rus
Ты уже читал эту книгу?
rus
Ты уже читала эту книгу?

Comments