clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1470737.

Dr. Zamenhof gab uns keine Regeln zur Anwendung der Interpunktion in Esperanto, weil er wohl wusste was für ein Zankapfel das sein würde.

added by Dejo, March 5, 2012 at 4:48 PM

#1470737

linked by Dejo, March 5, 2012 at 4:48 PM

#1470815

linked by sacredceltic, March 5, 2012 at 5:16 PM

#2369881

linked by raggione, February 12, 2014 at 7:36 AM

Dr. Zamenhof gab uns keine Regeln zur Anwendung der Interpunktion in Esperanto, weil er wohl wusste, was für ein Zankapfel das sein würde.

edited by Dejo, September 8, 2018 at 1:32 AM

#1470742

linked by PaulP, September 8, 2018 at 7:29 AM

Sentence #1470740

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Dejo Dejo March 5, 2012 at 4:49 PM March 5, 2012 at 4:49 PM link Permalink

Native comma check please:)

raggione raggione September 7, 2018 at 1:32 PM September 7, 2018 at 1:32 PM link Permalink

That took a while.

,,, wusste, was ...

Dejo Dejo September 8, 2018 at 1:32 AM September 8, 2018 at 1:32 AM link Permalink

Danke