menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Call me.

added by CK, April 28, 2012

linked by hayastan, April 29, 2012

linked by alexmarcelo, July 1, 2012

linked by Amastan, July 1, 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, July 13, 2012

linked by Shishir, August 3, 2012

linked by Shishir, August 3, 2012

linked by sacredceltic, August 28, 2012

linked by sacredceltic, August 28, 2012

linked by freefighter, December 1, 2012

linked by ijikure, January 6, 2014

#3003458

linked by marafon, January 23, 2014

#3003459

linked by marafon, January 23, 2014

linked by danepo, April 9, 2014

linked by sabretou, May 2, 2014

linked by sabretou, May 2, 2014

linked by sabretou, May 2, 2014

linked by tanay, May 7, 2014

linked by Guybrush88, May 8, 2014

linked by Guybrush88, May 8, 2014

linked by Guybrush88, May 8, 2014

#3042312

linked by PaulP, May 10, 2014

linked by arnab, September 8, 2014

linked by arnab, September 8, 2014

#3042312

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#3003459

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#3003458

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by AlanF_US, February 4, 2015

#3878569

linked by xekri, February 19, 2015

#3939667

linked by Silja, March 8, 2015

#3939667

unlinked by Horus, March 16, 2015

linked by Horus, March 16, 2015

#3878569

unlinked by Horus, March 16, 2015

linked by Horus, March 16, 2015

linked by Lepotdeterre, June 28, 2015

linked by bandeirante, July 3, 2015

linked by CK, July 19, 2015

linked by keegi, August 5, 2015

linked by gargabeshamel, September 21, 2015

linked by PaulP, September 23, 2015

linked by kanlaon, September 25, 2015

linked by Raizin, September 26, 2015

linked by venticello, February 9, 2016

linked by venticello, February 9, 2016

linked by mirrorvan, May 2, 2016

linked by machmet, November 21, 2016

linked by Anjy, December 2, 2016

linked by CK, January 25, 2017

linked by marafon, February 24, 2017

linked by marafon, February 24, 2017

linked by deucesxoxo007, October 21, 2017

linked by deucesxoxo007, October 21, 2017

linked by Lebad, December 3, 2017

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by pastelite, April 30, 2019

linked by driini, December 6, 2019

linked by Mohsin_Ali, September 17, 2020

Sentence #1553532

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.