clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Assurément elle avait perdu ce qu'on est convenu d'appeler la fleur de la jeunesse, et on lui donnait bon gré mal gré la quarantine.

added by elencw, 2012-05-16 16:17

#4906030

linked by venticello, 2016-02-12 06:43

Assurément elle avait perdu ce qu'on est convenu d'appeler la fleur de la jeunesse, et on lui donnait bon gré mal gré la quarantaine.

edited by Aiji, 2018-10-31 09:58

Sentence #1575985

fra
Assurément elle avait perdu ce qu'on est convenu d'appeler la fleur de la jeunesse, et on lui donnait bon gré mal gré la quarantaine.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
rus
Конечно, она вышла из возраста, который принято называть расцветом сил, и на неё хочешь не хочешь наложили карантин.

Comments

gillux gillux 2016-02-20 05:00 link permalink

quarantine → quarantaine

Aiji Aiji 2018-10-31 09:58 link permalink

Corrigé