clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1578733.

Efikeco kaj respondeco oni konsideras vortoj fremdaj, fuŝado esta la normo.

added by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:47

#1578733

linked by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:47

Efikecon kaj respondecon oni konsideras vortoj fremdaj, fuŝado esta la normo.

edited by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:48

Efikecon kaj respondecon ne aperas en ilia vortaro, fuŝado esta la normo.

edited by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:52

Efikecon kaj respondecon ne aperas en ilia vortostoko, fuŝado esta la normo.

edited by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:52

Efikeco kaj respondeco ne formas parton ilia vortostoko, fuŝado esta la normo.

edited by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:53

Efikeco kaj respondeco ne formas parton de ilia vortostoko, fuŝado esta la normo.

edited by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:54

#1578735

linked by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:54

#1578741

linked by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:54

#1578743

linked by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:54

#1578737

linked by al_ex_an_der, 2012-05-18 00:54

Sentence #1578745

epo
Efikeco kaj respondeco ne formas parton de ilia vortostoko, fuŝado esta la normo.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.
eng
Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
fra
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.
por
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma.
spa
Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma.

Comments