TagsView all tags
LicenseCC BY 2.0 FR
This sentence was initially added as a translation of sentence #1603134.
added by marcelostockle, June 19, 2012 at 5:58 AM
edited by marcelostockle, May 11, 2016 at 1:08 PM
Pekin --> Beijing [?]
Maybe this is correct. There is a city named Pekin.
The translated Spanish sentence has ‘Pekín’, which is Beijing, i.e. the capital of China.
Plus the Portuguese sentences. Should they be unlinked?
I'd suggest we wait for Marcelo to correct it. To let an obvious misspelling pass because it can be interpreted in a way that would make it correct seems hypercorrect to me. ☺
this was way less complicated 4 days ago.
I'll correct it and ask the other users to correct their sentences accordingly.