clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

花の香を風の便りにたぐへてぞ鶯さそふしるべにはやる。

added by Pfirsichbaeumchen, 2012-07-11 04:09

#1681337

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-07-11 05:11

Sentence #1681324

jpn
花の香を風の便りにたぐへてぞ鶯さそふしるべにはやる。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Den Duft der Blüten leg’ der Botschaft des Windes, wahrlich, ich anbei: auf dass den Weg er zeige, einladend, der Nachtigall.
epo
Mi florodoron en ventmesaĝon metas; al najtingalo la vento vojon montru, ĝin invitante veni.

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012-07-11 04:13 link permalink

はなのかを
かぜのたよりに
たぐえてぞ
うぐいすさそう
しるべにはやる