menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

The children are riding their bikes.

added by Spamster, July 16, 2012

linked by sacredceltic, July 17, 2012

linked by al_ex_an_der, July 19, 2012

linked by deyta, October 24, 2016

linked by deyta, October 24, 2016

Sentence #1699358

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Buzulkusu Buzulkusu August 4, 2015, edited August 4, 2015 August 4, 2015 at 7:40:31 PM UTC, edited August 4, 2015 at 7:40:58 PM UTC link Permalink

"Çocuklar bisikletlerini sürüyorlar." "Çocuklar bisikletlerine biniyorlar."

sacredceltic sacredceltic August 4, 2015 August 4, 2015 at 7:44:36 PM UTC link Permalink

Could some sensible turkish contributor please explain to this newbie how this whole thing works, once and for all ?

Thanks

maydoo maydoo August 4, 2015 August 4, 2015 at 7:47:34 PM UTC link Permalink

Buzulkusu has been blocked so s/he can not add any sentences. That's why s/he does translate those sentences as comments.

sacredceltic sacredceltic August 4, 2015 August 4, 2015 at 7:49:17 PM UTC link Permalink

it's actually a real pain in the arse, because I read comments on English sentences, but I couldn't care less for Turkish. Could someone please stop the torture ?

maydoo maydoo August 4, 2015 August 4, 2015 at 7:51:13 PM UTC link Permalink

I think if somebody could remove his/her block, s/he would stop to do that.

sacredceltic sacredceltic August 4, 2015 August 4, 2015 at 8:02:38 PM UTC link Permalink

will his intelligence develop, meanwhile, or is it blocked as well ?