clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1726712.

Oh clair de lune ! J'ai parcouru l'océan à travers la nuit.

added by sacredceltic, 2012-07-26 10:30

#1726712

linked by sacredceltic, 2012-07-26 10:30

#3073308

linked by nimfeo, 2014-03-03 12:37

Sentence #1727105 — belongs to sacredceltic
fra
Oh clair de lune ! J'ai parcouru l'océan à travers la nuit.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Oh, der helle Mond! Ich hab’ den See umwandert all die Nacht hindurch.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ho lunbrilo! Mi tranavigis la oceanon dum la nokto.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
deu
Helles Mondenrund. Nachts pilger ich um den See ... zur Morgenkühle.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
名月や池をめぐりて夜もすがら。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info

Comments