menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1735337

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} β€” belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

BraveSentry BraveSentry July 29, 2012 July 29, 2012 at 11:07:16 AM UTC link Permalink

Dies bringt mich wieder zu der alten Frage, wie direkt die Übersetzungen sein sollen, die Tatoeba haben will. Die Frage als Aufforderung zu übersetzen scheint mir gewagt und weckt das Verlangen in mir, selbige vom englischen Satz abzuhacken.

mraz mraz April 22, 2017 April 22, 2017 at 11:51:58 AM UTC link Permalink

!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #38646Why don't you come in?.

Komm doch herein!

added by Pfirsichbaeumchen, July 29, 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, July 29, 2012

linked by GrizaLeono, October 20, 2013

linked by BraveSentry, April 22, 2017

linked by list, August 3, 2017

linked by Yorwba, June 28, 2020

linked by piterkeo, September 21, 2022