clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1735689.

Petit escargot, ne monte que lentement sur le Mont Fuji !

added by sacredceltic, July 29, 2012 at 3:01 PM

#1735689

linked by sacredceltic, July 29, 2012 at 3:01 PM

#2223697

linked by al_ex_an_der, February 15, 2013 at 3:01 AM

Sentence #1735860

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
{{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
Translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
Translations of translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Vortarulo Vortarulo February 15, 2013 at 3:09 AM February 15, 2013 at 3:09 AM link Permalink

Ŝajnas al mi, ke la meza linio nur havas 5 aŭ 6 silabojn kaj ne 7. Do, se vi volas, ke ĝi ankaŭ estu haiku en la franca, vi povus eble aldoni plian silabon iel. Nur estas propono.

Aliflanke... mi miras, ke la japana versio ne estas laŭ skemo 5-7-5, sed ŝajne 3-7-5. Hmm...

Vortarulo Vortarulo February 15, 2013 at 3:12 AM February 15, 2013 at 3:12 AM link Permalink

(ah ne, la japana versio enhavas furigana-eraron; ĝi vere havas 5-7-5,)

sacredceltic sacredceltic February 15, 2013 at 7:47 AM February 15, 2013 at 7:47 AM link Permalink

Vi malpravas

Pe-tit-es-car-got
Ne mon-te que len-te-ment
sur le mont Fu-ji

I suggest you don't comment on French, since you don't know anything about it.

Vortarulo Vortarulo February 15, 2013 at 2:46 PM February 15, 2013 at 2:46 PM link Permalink

Thank you very much. That's why I was asking.