clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1737201.

Blüte der Pflaume, um eine Blüte mehrst du die Frühlingswärme.

added by Pfirsichbaeumchen, 2012-07-30 02:08

#1737201

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-07-30 02:08

Sentence #1737225

deu
Blüte der Pflaume, um eine Blüte mehrst du die Frühlingswärme.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
jpn
梅一輪一輪ほどの暖かさ。
deu
Blüte um Blüte mehren die Pflaumenblüten die Frühlingswärme.

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012-07-30 02:15 link permalink

Blüte der Pflaume,
um eine Blüte mehrst du
die Frühlingswärme.

Der Dichter sieht, wie im erwachenden Frühling nach und nach, Blüte um Blüte, der Pflaumenbaum erblüht, und mit jeder Blüte wird es, von Tag zu Tag, ein wenig wärmer.

Espi Espi 2012-07-30 02:23 link permalink

Klänge es nicht sogar poetischer, wenn man "mehrest" sagen würde? ;)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012-07-30 02:28 link permalink

Das wäre schon poetischer: je öfter ein klangvolles e, desto besser. Das sehe ich ganz genauso! ☺ Aber das hier ist doch ein Haiku! (Allerdings wahrt auch das Original nicht ganz die Form.)

Espi Espi 2012-07-30 02:32 link permalink

Naja, war ja nur so ein Gedanke.

Ich sag für jetzt mal chao, bis in Bälde ... ;D

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012-07-30 02:42 link permalink

Also Leute, pflanzt jede Menge Pflaumenbäume und ihr werdet einen tollen Frühling erleben.
Pardon, war nur ein mieser kleiner Scherz.
Die Wahrheit ist: auch das ist wieder eines jener zart und sinnreich gewebten Verse, die einem das Herz erwärmen, auch dann wenn gerade mal kein Frühling ist. ☺