@Amastan, "avoir des acquisitions" sonne bizarrement -> La bibliothèque a réalisé beaucoup de nouvelles acquisitions. Mais ta phrase n'est pas incorrecte à proprement parler.
Bonjour mon ami,
Le sens de cette phrase (ou du moins, ce que j'ai voulu dire) c'est que la bibliothèque a obtenu/acheté beaucoup de nouveaux ouvrages/livres. Est-elle correcte avec ce sens ?
J'ai besoin de ton avis.
Elle n'est pas incorrecte, mais elle sonne bizarrement.
On dit plutôt "faire ou réaliser des acquisitions" qu'"avoir des acquisitions"
-> la bibliothèque a réalisé beaucoup de nouvelles acquisitions
-> la bibliothèque s'est dotée de nombreuses nouvelles acquisitions
J'aime beaucoup ta deuxième proposition. Aussi, et pour ne pas oublier ta première (avec le verbe "réaliser"), je vais l'ajouter comme variante.
Merci ^v^
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #270704
added by Amastan, August 9, 2012
linked by Amastan, August 9, 2012
linked by nimfeo, April 7, 2013
linked by marafon, April 24, 2013
linked by Tamy, October 18, 2015
edited by Amastan, October 19, 2015
linked by deniko, February 3, 2018
unlinked by deniko, February 3, 2018