clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#15891

linked by an unknown member, date unknown

君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。

added by an unknown member, date unknown

Sentence #177043

jpn
君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?
deu
Weißt du nicht, dass man in der ganzen Stadt über dich lacht?
deu
Weißt du nicht, dass du das Gespött der ganzen Stadt bist?
eng
Don't you know you are the laughingstock of the whole town?
epo
Ĉu vi ne scias, ke vi estas la ridindaĵo de la tuta urbo?
epo
Ĉu vi ne scias, ke vi estas mokata de la tuta urbanaro?
fra
Mais tu ne sais pas que tu es la risée de toute la ville ?
isl
Veistu ekki að þú ert aðhlátursefni alls bæjarins?
rus
Разве ты не знаешь, что над тобой смеётся весь город?
spa
¿Qué, no sabes que eres el hazmerreír de toda la villa?

Comments