clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1164346.

Tom zog die Gardinen auf.

added by pne, 2012-09-05 15:40

#1164346

linked by pne, 2012-09-05 15:40

#1174959

linked by marcelostockle, 2014-07-17 07:14

#3384826

linked by marcelostockle, 2014-07-17 07:15

Tom zog die Vorhänge auf.

edited by pne, 2015-03-25 05:44

#2957755

linked by Pfirsichbaeumchen, 2015-03-25 05:47

Sentence #1819155

deu
Tom zog die Vorhänge auf.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Tom opened the curtains.
eng
Tom pulled the curtains open.
fin
Tom veti verhot auki.
spa
Tom abrió las cortinas.
epo
Tomo malfermis la kurtenojn.
fra
Tom a ouvert les rideaux.
heb
תום הסיט את הווילון.
ita
Tom aprì le tende.
ita
Tom ha aperto le tende.
nld
Tom opende de gordijnen.
pol
Tom rozsunął zasłony.
por
Tom abriu as cortinas.
tur
Tom perdeleri açtı.
ukr
Том відкрив штори.

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2015-03-25 05:22 link permalink

Gardinen → Vorhänge?

pne pne 2015-03-25 05:46 link permalink

Vermutlich hast du Recht - für mich sind das praktisch Synonyme, aber das sind für mich auch "Jogurt" und "Pudding"....

Jetzt geändert.