clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Hug me.

added by CK, September 19, 2012 at 3:07 PM

#1846386

linked by sacredceltic, September 19, 2012 at 4:32 PM

#1846388

linked by sacredceltic, September 19, 2012 at 4:32 PM

#1846595

linked by Pfirsichbaeumchen, September 20, 2012 at 8:35 AM

#1854006

linked by Pfirsichbaeumchen, September 20, 2012 at 8:35 AM

#1846597

linked by Pfirsichbaeumchen, September 20, 2012 at 8:35 AM

#2224154

linked by tommy_san, February 15, 2013 at 1:01 PM

#2224155

linked by tommy_san, February 15, 2013 at 1:01 PM

#2224216

linked by sharptoothed, February 15, 2013 at 2:22 PM

#2217284

linked by martinod, April 16, 2013 at 9:15 AM

#3106009

linked by Kalle63, March 18, 2014 at 8:40 PM

#3520881

linked by nava, September 26, 2014 at 4:15 PM

#3520882

linked by nava, September 26, 2014 at 4:15 PM

#3520883

linked by nava, September 26, 2014 at 4:15 PM

#3520884

linked by nava, September 26, 2014 at 4:15 PM

#3520885

linked by nava, September 26, 2014 at 4:15 PM

#3520886

linked by nava, September 26, 2014 at 4:15 PM

#3620671

linked by sabretou, November 10, 2014 at 9:10 AM

#3620672

linked by sabretou, November 10, 2014 at 9:10 AM

#4312155

linked by 123xyz, June 28, 2015 at 5:33 AM

#4329773

linked by bandeirante, July 3, 2015 at 6:41 AM

#4360725

linked by Ricardo14, July 11, 2015 at 11:46 PM

#4432764

linked by keegi, August 5, 2015 at 10:50 AM

#4432765

linked by keegi, August 5, 2015 at 10:50 AM

#4432766

linked by keegi, August 5, 2015 at 10:51 AM

#4564824

linked by Guybrush88, September 28, 2015 at 3:33 PM

#4564825

linked by Guybrush88, September 28, 2015 at 3:33 PM

#4564827

linked by Guybrush88, September 28, 2015 at 3:33 PM

#4898057

linked by venticello, February 9, 2016 at 7:30 AM

#4898058

linked by venticello, February 9, 2016 at 7:30 AM

#5214312

linked by kanlaon, June 15, 2016 at 7:02 AM

#5627220

linked by machmet, November 21, 2016 at 11:44 AM

#5769213

linked by CK, January 14, 2017 at 9:52 PM

#5799102

linked by CK, January 25, 2017 at 6:48 PM

#5873279

linked by marafon, February 24, 2017 at 3:17 PM

#6079822

linked by deniko, May 15, 2017 at 2:19 PM

#6770503

linked by deniko, March 14, 2018 at 10:14 AM

#6983272

linked by aln, July 8, 2018 at 5:52 PM

#7223923

linked by Meksems, September 28, 2018 at 2:41 PM

#7489396

linked by maaster, November 20, 2018 at 7:01 PM

#7489397

linked by maaster, November 20, 2018 at 7:01 PM

#7637752

linked by CK, December 22, 2018 at 9:40 AM

#7784292

linked by pastelite, February 21, 2019 at 4:12 PM

#7897005

linked by piterkeo, May 8, 2019 at 3:47 PM

#7898968

linked by MarijnKp, May 9, 2019 at 4:33 PM

#8363358

linked by Eunhee, 10 days ago

Sentence #1852504 — belongs to CK
eng
Hug me.
volume_up Play audio recorded by CK info
Translations
chevron_right
ber
Ḥmec-iyi.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Drück mich!
volume_up Play audio recorded by Yeti info
chevron_right
deu
Nimm mich in den Arm!
volume_up Play audio recorded by peschiber info
chevron_right
deu
Umarme mich!
volume_up Play audio recorded by peschiber info
chevron_right
epo
Brakumu min!
volume_up Play audio recorded by Objectivesea info
chevron_right
est
Kallista mind.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
est
Võta mul ümbert kinni.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Halaa minua.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Serre-moi dans tes bras !
volume_up Play audio recorded by sacredceltic info
chevron_right
fra
Serrez-moi dans vos bras !
volume_up Play audio recorded by sacredceltic info
chevron_right
heb
חבק אותי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
חבקי אותי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
חבקו אותי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
תחבק אותי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
תחבקו אותי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
תחבקי אותי.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hin
मेरे गले लगो।
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hin
गले लगो।
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hrx
Gebb meer en Abrass.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Ölelj meg!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Ölelj át!
volume_up Play audio recorded by jegaevi info
chevron_right
hun
Karolj át!
volume_up Play audio recorded by jegaevi info
chevron_right
hye
Գրկիր ինձ:
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hye
Գրկեք ինձ:
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Abbracciami.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Mi abbracci.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Abbracciatemi.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jbo
ko pamjai mi
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
抱きしめて。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
ぎゅーして。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kab
Ger-iyi-d iɣallen.
volume_up Play audio recorded by Meksems info
chevron_right
kor
안아줘.
volume_up Play audio recorded by Eunhee info
chevron_right
mkd
Гушни ме.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Knuffel me.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Przytul mnie.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Me abrace.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Обними меня.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Обнимите меня.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Abrázame.
volume_up Play audio recorded by arh info
chevron_right
sqi
Më përqafo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tgl
Yakapin mo ako.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tha
กอดฉัน
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Обійми мене.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Пригорни мене.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Пригорніть мене.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
afr
Druk my!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
afr
Gee my 'n drukkie!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Omfavn mig!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Giv mig et knus!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Giv mig et kram!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Give me a hug.
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
eng
Embrace me.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Rutista minua.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Prends-moi dans tes bras.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Serre-moi dans tes bras.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Dammi un abbraccio.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kab
Ԑebber-iyi-id.
volume_up Play audio recorded by samir_t info
chevron_right
kab
Ḥemmeẓ-iyi-n.
volume_up Play audio recorded by samir_t info
chevron_right
nld
Geef me een knuffel!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Knuffel mij.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Geef me een knuffel.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Omhels me.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Me aperte!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Dame un abrazo.
volume_up Play audio recorded by arh info
chevron_right
tur
Bana sarıl.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 60 more translations Fewer translations

Comments