clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #240572.

Túl sokat beszélsz.

added by Muelisto, 2012-12-06 19:52

#240572

linked by Muelisto, 2012-12-06 19:52

#2405074

linked by Horus, 2015-06-13 23:00

#396157

linked by Horus, 2016-08-18 00:00

Sentence #2061576

hun
Túl sokat beszélsz.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
ces
Mluvíš příliš mnoho.
deu
Du redest zu viel.
eng
You talk too much.
ara
إنك تتكلم كثيراً.
ara
أنت كثير الكلام.
bul
Прекалено много говориш.
bul
Много говорите.
cmn
你說太多了。
你说太多了。
dan
Du taler for meget.
eng
You speak too much.
epo
Vi paroladas troe.
epo
Vi parolas tro.
epo
Vi diras tro multe.
epo
Ci tro multe babilas.
epo
Vi parolas tro multe.
fin
Puhut liian paljon.
fin
Sinä puhut liikaa.
fin
Te puhutte liikaa.
fra
Tu parles trop.
fra
Vous parlez trop.
heb
אתה מדבר יותר מדי.
hun
Túl sokat fecsegsz.
hun
Túl sokat beszéltek.
hun
Ön túl sokat beszél.
hun
Nagyon sokat jár a szád.
hun
Nagyon sokat dumálsz.
hun
Túl sokat járatod a szádat.
hun
Be nem áll a szád.
ind
Kau terlalu banyak bicara.
ita
Parli troppo.
ita
Tu parli troppo.
ita
Parlate troppo.
ita
Voi parlate troppo.
ita
Parla troppo.
ita
Lei parla troppo.
jbo
do dukse tavla
jbo
do cusku du'e da
jpn
口数が多いぞ。
kab
Theddṛeḍ aṭas.
kab
Tesṭuqquteḍ awal.
lit
Tu per daug kalbi.
mkd
Премногу зборуваш.
nds
Du snackst toveel.
nld
Je praat te veel.
pol
Mówisz za dużo.
por
Você fala demais.
por
Vocês falam demais.
ron
Vorbești prea mult.
rus
Ты говоришь слишком много.
rus
Вы слишком много говорите.
rus
Ты слишком много говоришь.
slk
Hovoríš príliš veľa.
spa
Hablas demasiado.
spa
Habláis demasiado.
swe
Du pratar för mycket.
tur
Çok fazla konuşuyorsun.
ukr
Ти забагато розмовляєш.
ukr
Ви забагато розмовляєте.
ukr
Ви занадто багато розмовляєте.

Comments

Horus Horus 2015-06-13 23:00 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4271834

Horus Horus 2016-08-18 00:00 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5350273