clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。

added by an unknown member, date unknown

#48111

linked by an unknown member, date unknown

Sentence #210840
jpn
その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
Then I slipped out the card. No water leaks out because no air can come in; the rim is too close to the table for that.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info

Comments

WestofEden WestofEden 2013-09-03 15:55 2013-09-03 15:55:51 link permalink

Does everyone agree that this is very strange?