menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Don't disturb me!

added by CK, February 28, 2013

linked by CK, February 28, 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, March 20, 2013

linked by al_ex_an_der, April 13, 2013

linked by AlanF_US, November 13, 2013

#3299332

linked by CK, October 6, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by iarere91, August 9, 2015

linked by marafon, December 11, 2016

linked by marafon, December 11, 2016

linked by marafon, December 11, 2016

linked by deniko, May 1, 2019

linked by deniko, May 1, 2019

Sentence #2265839

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

wallebot wallebot June 6, 2014 June 6, 2014 at 6:04:26 PM UTC link Permalink

I have to do something or it`s ok like this.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3299332 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 June 6, 2014 June 6, 2014 at 6:19:47 PM UTC link Permalink

No, you don't have to do anything, it's just the information, that both sentences have the same meaning.
I guess, your sentence is more expressional and emotional.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3299332 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

wallebot wallebot June 6, 2014 June 6, 2014 at 6:35:46 PM UTC link Permalink

Many thanks Both.
:)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3299332 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 11:13:13 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3299332