clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#74111

linked by an unknown member, date unknown

#329609

linked by an unknown member, date unknown

C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.

added by hortusdei, July 30, 2008 at 1:49 PM

#540704

linked by autuno, October 1, 2010 at 5:48 AM

#540709

linked by autuno, October 1, 2010 at 5:52 AM

Sentence #236645

Sentence #236645 — belongs to hortusdei
fra
C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 4 more translations Fewer translations

Comments

There are no comments for now.