menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2611554

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad July 22, 2013 July 22, 2013 at 10:56:14 AM UTC link Permalink

Hi Olya,
I'm not sure this is the translation of the English.
Also, I'm not sure the other sentence, "Я отдам это Тому", is a translation of the English.

"give" in this sentence, as far as I know, doesn't mean to "transfer something" or "submit something" to someone.

User55521 User55521 July 22, 2013 July 22, 2013 at 10:58:26 AM UTC link Permalink

The translation is absolutely correct. «Дать» and «отдать» also mean «to transfer something» in these sentences.

Eldad Eldad July 22, 2013 July 22, 2013 at 11:00:09 AM UTC link Permalink

I know :)
This is why I said that I believe it's not correct, as the original English sentence doesn't mean that.

But I've just asked CK to add an explanation to his sentence; maybe I was wrong, and Olya's renditions are indeed exact for the above original.

Eldad Eldad July 22, 2013 July 22, 2013 at 11:01:18 AM UTC link Permalink

I'm sorry, I meant:

"give" **in the original sentence** [not in *this sentence*] - sorry about the misunderstanding...

Eldad Eldad July 22, 2013 July 22, 2013 at 11:07:13 AM UTC link Permalink

OK, I might have been wrong in understanding the original English sentence. Olya, please ignore my comments above. I've just read what CK wrote about his own sentence, so it seems that your translations were accurate.

Olya Olya July 22, 2013 July 22, 2013 at 2:48:51 PM UTC link Permalink

Hi Eldad,

to give = дать, подать, передать, подарить, дарить, заплатить, рассчитаться, компенсировать, продать, выручить, прописывать, назначать, давать лекарство, выносить решение, выносить приговор, налагать штраф, даровать, жаловать, предоставлять, выделять средства, дать взаймы, сдавать в аренду, предоставлять во временное пользование, давать на хранение, доверять, передавать, выражать, посвятить, принести в жертву, отдать, делать благотворительные взносы, делать пожертвования, распределять, раздавать, выдавать, приписывать, заклеймить, вручить, приводить, подавать, сообщать информацию, открывать доступ к информации, предоставлять сведения, протянуть руку, предложить помощь, представлять произведение на публике, выступать перед аудиторией, показывать, демонстрировать, проявлять, организовывать приём, давать обед, устраивать вечеринку, произносить пожелание, предлагать, провозглашать тост, быть источником, производить, вызывать, являться причиной, давать урожай, плодоносить, выводиться в результате вычислений, поддаваться, уступать, ломаться, сгибаться, гнуться, сдаваться, идти на компромисс, отступать, отходить, отклоняться, соглашаться на секс, выходить на что-либо, свести к чему-либо, происходить, развиваться, рассказывать, раздаваться, испускать, источать, издавать звук, осуществлять движение, действовать и т.д.

I'll give that to Tom.
Я дам это Тому. Я отдам это Тому. /both variants are correct
Я подарю это Тому. Я передам это Тому. И ещё очень много других вариантов :)

Eldad Eldad July 22, 2013 July 22, 2013 at 3:30:26 PM UTC link Permalink

Thanks. :-)
I thought that the original sentence in English was an idiom and meant something else :)

Olya Olya July 22, 2013 July 22, 2013 at 3:31:46 PM UTC link Permalink

No, it is not an idiom :) Always welcome!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2548781I'll give Tom that..

Я дам это Тому.

added by Olya, July 22, 2013

linked by Olya, July 22, 2013

linked by User55521, July 22, 2013

linked by marafon, December 23, 2015

linked by odexed, May 2, 2016

linked by marafon, July 22, 2016

linked by odexed, May 31, 2018