clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#13716

linked by an unknown member, date unknown

#192929

linked by an unknown member, date unknown

Have a nice day!

added by an unknown member, date unknown

#549869

linked by Dejo, 2010-10-07 05:00

#564055

linked by Bilberry, 2010-10-13 19:19

#830045

linked by ednorog, 2011-04-08 19:34

Have a nice day!

added by zvaigzne, 2011-06-05 11:18

#925064

linked by zvaigzne, 2011-06-05 11:18

#1067894

linked by saiko, 2011-08-27 21:00

#483504

linked by duran, 2011-09-20 17:14

#30085

linked by shanghainese, 2012-09-27 20:02

#2861455

linked by Amastan, 2013-11-19 10:49

#3566564

linked by CK, 2014-10-27 05:13

#3486503

linked by Horus, 2015-01-20 01:34

#2736872

linked by Orava, 2016-01-06 15:41

#1351064

linked by Ricardo14, 2016-05-27 12:15

#5178801

linked by RobinvanderVliet, 2016-05-31 12:32

#5183619

linked by Kova99, 2016-06-01 16:53

#6814897

linked by Micsmithel, 2018-04-01 22:27

#6814898

linked by Micsmithel, 2018-04-01 22:28

#6911498

linked by deniko, 2018-05-25 15:27

#6911499

linked by deniko, 2018-05-25 15:27

#7349367

linked by MarijnKp, 2018-10-27 12:41

#7830621

linked by MarijnKp, 2019-03-30 15:43

#7830623

linked by MarijnKp, 2019-03-30 15:44

#4121822

linked by shekitten, 2019-05-22 02:19

#7989268

linked by Amgaray, 27 days ago

#7989271

linked by Amgaray, 27 days ago

#7989272

linked by Amgaray, 27 days ago

#7989275

linked by Amgaray, 27 days ago

Sentence #30095

eng
Have a nice day!

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
arg
Qué tiengas un buen diya.
arg
Qué tienga un buen diya!
ber
Ass ameggaz!
ber
Ass igerrzen!
ber
Ass ifulkin!
bul
Приятен ден!
eng
Have a nice day.
epo
Havu bonan tagon!
eus
Egun ona izan!
fin
Hyvää päivänjatkoa.
fra
Bonne journée !
hun
Jó napot kívánok!
jpn
よい1日を。
kab
Ass igerrzen!
lvs
Lai jums laba diena!
nld
Prettige dag!
nld
Nog een leuke dag!
pol
Miłego dnia!
por
Tenha um bom dia!
rif
Ass d amimun
rus
Хорошего дня!
sgs
Geruos dėinuos!
smo
Ia manuia le aso!
tur
İyi günler.
tzl
¡Díeu t'alegra!
ukr
Гарного дня!
ukr
Чудового дня!
ara
أتمنى لك يوماً طيباً.
ara
أتمنى لك يوماً لطيفاً.
arg
Qué tienga un buen diya.
bel
Добрага дня.
ber
Ass ameggaz.
ber
Ass igerrzen.
ber
Ass ifulkin.
bre
Devezh mat!
bre
Devezh kaer!
cat
Bon dia!
cmn
祝你愉快!
祝你愉快!
cmn
祝你一天过得愉快。
祝你一天過得愉快。
dan
Goddag.
dan
Goddag!
deu
Schönen Tag!
deu
Einen schönen Tag.
deu
Ich wünsche dir einen schönen Tag.
deu
Ich wünsche euch einen schönen Tag.
deu
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.
deu
Einen schönen Tag noch!
deu
Guten Morgen!
deu
Guten Tag!
deu
Guten Tag.
deu
Ich wünsche einen guten Tag!
eng
Good afternoon.
eng
Good day!
eng
Have a good day.
eng
Good afternoon!
epo
Bonan tagon!
epo
Bonan tagon.
fkv
Hyvvää päivää.
fra
Bonne journée !
fra
Passe une bonne journée.
fra
Je vous souhaite le bonjour !
fra
Passe une bonne journée !
gsw
Ich wünsch Ihne e schöne Daag.
gsw
Ich wünsch Dir e schöne Daag.
gsw
En schööne Taag!
heb
יום טוב!
heb
שיהיה לך יום נעים.
heb
יום נעים!
heb
יום טוב לך.
hrv
Dobar dan.
hun
Legyen szép napod.
hun
Legyen jó napod.
hun
Szép napot!
hun
Legyen kellemes napja!
hun
Jó napot!
isl
Eigðu góðan dag.
isl
Hafðu það gott í dag.
ita
Buongiorno!
ita
Buona giornata!
ita
Passa una buona giornata.
jbo
lo djedi ko jai pluka
jpn
よい一日をね。
jpn
じゃーな、楽しめよ。
jpn
良い一日を。
kab
Ass igerrzen.
kal
Ulloq atorluariuk.
kor
오늘을 즐겁게 보내셔요
kor
안녕하세요.
lat
Bonam diem.
mlt
Il-ġurnata t-tajba.
nld
Heb nog een goede dag!
por
Um bom dia!
por
Tenha um bom dia.
rif
Ass d amimun.
ron
Bună ziua!
rus
Хорошего дня.
rus
Добрый день.
sgs
Geruos dėinuos.
smo
Ia manuia le aso.
spa
Que tengas un buen día.
sqi
Ditën e mirë!
swe
Ha en bra dag.
swh
Siku nzuri.
tlh
vaQjaj jaj!
ukr
Доброго дня.
ukr
Гарного дня.
ukr
Доброго тобі дня.
ukr
Доброго вам дня.
ukr
Гарного тобі дня.
ukr
Гарного вам дня.
ukr
Добрий день.

Comments

Horus Horus 2015-01-20 01:34 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3566564