clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#193176

linked by , date unknown

You'll never know unless you try.

added by , date unknown

#862067

linked by afyodor, 2011-04-27 18:12

#1282987

linked by bunbuku, 2011-12-06 15:37

#1455067

linked by duran, 2012-02-25 14:30

#1867419

linked by Amastan, 2012-09-26 15:42

#1867426

linked by Amastan, 2012-09-26 15:43

#1867428

linked by Amastan, 2012-09-26 15:43

#3393062

linked by Silja, 2014-07-23 13:31

#6046389

linked by kiseva3, 2017-04-29 21:24

#6046390

linked by kiseva3, 2017-04-29 21:24

#7202760

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:17

#7202763

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:17

#7202767

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:17

#7202770

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:18

#7202773

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:18

#7202776

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:18

#7202780

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:18

#7202781

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:19

#7202784

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:19

#7202786

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:19

#7202793

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:20

#7202795

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:20

#7202805

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:21

#7202809

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:21

#7202816

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:22

#7202818

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:22

#7202823

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:22

#7202825

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:23

#7202829

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:23

#7202835

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:23

#7202839

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:24

#7202840

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:24

#7202844

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:24

#7202845

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:24

#7202846

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:25

#7202847

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:25

#7202850

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:26

#7202853

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:26

#7202855

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:26

#7202857

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:26

#7202868

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:28

#7202871

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:29

#7202872

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:29

#7202877

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:29

#7202879

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:29

#7202881

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:30

#7202886

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:30

#7202890

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:30

#7202891

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:30

#7202895

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:31

#7202900

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:31

#7202901

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:31

#7202903

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:31

#7202905

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:32

#7202910

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:32

#7202922

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:33

#7202930

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:34

#7202932

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:34

#7202935

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:35

#7202941

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:35

#7202944

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:36

#7202948

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:36

#7202952

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:36

#7202956

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:37

#7202962

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:37

#7202969

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:37

#7202974

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:38

#7202978

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:38

#7202983

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:38

#7202987

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:39

#7203008

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:41

#7203012

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:41

#7203017

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:42

#7203022

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:42

#7203030

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:42

#7203036

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:43

#7203039

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:43

#7203041

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:43

#7203045

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:44

#7203047

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:44

#7203051

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:44

#7203054

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:45

#7203057

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:45

#7203059

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:45

#7203062

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:46

#7203064

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:46

#7203066

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:46

#7203069

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:47

#7203079

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:48

#7203081

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:49

#7203084

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:49

#7203087

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:49

#7203089

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:50

#7203095

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:50

#7203097

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:50

#7203104

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:51

#7203110

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:51

#7203116

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:51

#7203120

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:51

#7203121

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:52

#7203150

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:56

#7203152

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:56

#7203158

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:57

#7203161

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:57

#7203166

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:57

#7203168

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:58

#7203173

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:58

#7203174

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:58

#7203177

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:59

#7203179

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:59

#7203184

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:59

#7203185

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:59

#7203191

linked by Thanuir, 2018-09-23 11:59

#7203194

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:00

#7203200

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:00

#7203201

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:00

#7203204

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:01

#7203205

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:01

#7203207

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:01

#7203208

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:01

#7203209

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:02

#7203210

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:02

#7203211

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:02

#7203212

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:02

#7203213

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:03

#7203214

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:03

#7203215

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:04

#7203216

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:04

#7203217

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:04

#7203218

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:04

#7203219

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:05

#7203220

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:05

#7203221

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:05

#7203222

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:05

#7203225

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:07

#7203226

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:08

#7203230

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:09

#7203231

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:09

#7203233

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:09

#7203234

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:09

#7203236

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:10

#7203237

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:10

#7203240

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:11

#7203241

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:11

#7203244

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:11

#7203246

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:11

#7203248

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:12

#7203250

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:12

#7203251

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:12

#7203253

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:13

#7203254

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:13

#7203255

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:13

#7203256

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:14

#7203257

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:14

#7203260

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:14

#7203261

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:14

#7203262

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:15

#7203263

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:15

#7203266

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:15

#7203268

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:15

#7203269

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:16

#7203270

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:16

#7203273

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:16

#7203274

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:16

#7203276

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:17

#7203277

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:17

#7203279

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:17

#7203280

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:17

#7203282

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:18

#7203283

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:18

#7203288

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:18

#7203289

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:19

#7203290

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:19

#7203292

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:19

#7203295

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:19

#7203296

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:19

#7203298

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:20

#7203299

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:20

#7203301

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:20

#7203303

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:20

#7203306

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:20

#7203307

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:21

#7203309

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:21

#7203310

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:21

#7203312

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:22

#7203314

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:22

#7203316

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:22

#7203317

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:22

#7203318

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:22

#7203320

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:22

#7203321

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:23

#7203323

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:23

#7203327

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:23

#7203328

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:23

#7203329

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:23

#7203330

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:23

#7203334

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:24

#7203337

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:24

#7203338

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:24

#7203339

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:24

#7203342

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:24

#7203344

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:25

#7203347

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:25

#7203348

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:25

#7203349

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:26

#7203351

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:26

#7203353

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:26

#7203354

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:26

#7203357

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:27

#7203358

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:27

#7203360

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:27

#7203361

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:27

#7203363

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:28

#7203366

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:28

#7203368

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:29

#7203370

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:29

#7203375

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:29

#7203377

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:29

#7203380

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:30

#7203382

linked by Thanuir, 2018-09-23 12:30

#7209907

linked by Impersonator, 2018-09-25 15:09

#7209960

linked by deniko, 2018-09-25 15:26

#7554701

linked by Hans07, 6 days ago

Sentence #30341

eng
You'll never know unless you try.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
bel
Ты ніколі не будзеш ведаць, калі не паспрабуеш.
ber
Ur tezmireḍ ad teẓreḍ aya ala ma tɛerḍeḍ.
ber
Ur tezmirem ad teẓrem aya ala ma tɛerḍem.
ber
Ur tezmiremt ad teẓremt aya ala ma tɛerḍemt.
epo
Vi neniam scios, se vi ne provas.
fin
Et saa koskaan tietää, ellet koeta.
fin
Koettamatta et saa ikinä tietää.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, ellei koeta.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, ellei yritä.
fin
Ette saa ikinä tietää, ellette te koeta.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, jos ei koeta.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jos et kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, ellet kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, ellet yritä.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jos et yritä.
fin
Ette saa koskaan tietää, ellette te yritä.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jos et kokeile.
fin
Kokeilematta ette saa ikinä tietää.
fin
Ette saa koskaan tietää, ellette te kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jollette te yritä.
fin
Koettamatta ei saa koskaan tietää.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jollette yritä.
fin
Ette saa ikinä tietää, jollette yritä.
fin
Yrittämättä et saa koskaan tietää.
fin
Ette saa koskaan tietää, jollette te yritä.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, jos ei koeta.
fin
Ette saa koskaan tietää, jos ette kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, jollette kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, jollette koeta.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jos ette yritä.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jollet sinä koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, jos ette kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jos te ette kokeile.
fin
Ette saa ikinä tietää, jollette te kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, ellette te yritä.
fin
Koettamatta ei saa ikinä tietää.
fin
Te ette saa koskaan tietää, ellette yritä.
fin
Ette saa ikinä tietää, ellette yritä.
fin
Yrittämättä et saa ikinä tietää.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jos te ette koeta.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jos ette kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, ellette kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, ellette koeta.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jos ette yritä.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, ellet sinä koeta.
fin
Kokeilematta ette saa koskaan tietää.
fin
Ette saa ikinä tietää, ellette te kokeile.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jollet sinä kokeile.
fin
Et saa koskaan tietää, jollet sinä koeta.
fin
Koettamatta ette saa koskaan tietää.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, jollei koeta.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jollet koeta.
fin
Yrittämättä ei saa koskaan tietää.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jos te ette koeta.
fin
Et saa ikinä tietää, jos et kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jollette kokeile.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, jollei yritä.
fin
Et saa koskaan tietää, jos sinä et yritä.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jollet sinä koeta.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jos te ette kokeile.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, ellet sinä kokeile.
fin
Et saa koskaan tietää, ellet sinä koeta.
fin
Koettamatta ette saa ikinä tietää.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, ellei koeta.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, ellet koeta.
fin
Yrittämättä ei saa ikinä tietää.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jos sinä et koeta.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jos ette kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, ellette kokeile.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, ellei yritä.
fin
Et saa ikinä tietää, jos sinä et yritä.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, ellet sinä koeta.
fin
Kokeilematta ei saa ikinä tietää.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, jos ei kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jollet sinä kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jollet sinä yritä.
fin
Koettamatta sinä et saa koskaan tietää.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jollet yritä.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, ellei yritä.
fin
Yrittämättä ette saa koskaan tietää.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jos sinä et koeta.
fin
Et saa koskaan tietää, jos et kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, jollet kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jollette koeta.
fin
Ette saa koskaan tietää, jos te ette yritä.
fin
Et saa ikinä tietää, jollet sinä yritä.
fin
Kokeilematta ei saa koskaan tietää.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, ellet sinä kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, ellet sinä yritä.
fin
Koettamatta sinä et saa ikinä tietää.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, ellet yritä.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, jollei yritä.
fin
Yrittämättä ette saa ikinä tietää.
fin
Ette saa ikinä tietää, jos te ette koeta.
fin
Et saa koskaan tietää, jos sinä et kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, ellet kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, ellette koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, jos te ette yritä.
fin
Et saa ikinä tietää, ellet sinä yritä.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, jos ei kokeile.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jollette te kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, jollet sinä koeta.
fin
Koettamatta te ette saa koskaan tietää.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, jollei kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, jollette yritä.
fin
Yrittämättä sinä et saa koskaan tietää.
fin
Ette saa koskaan tietää, jos te ette koeta.
fin
Kokeilematta te ette saa ikinä tietää.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jollette kokeile.
fin
Et saa koskaan tietää, jollet yritä.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jos sinä et yritä.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jollette te koeta.
fin
Te ette saa koskaan tietää, ellette te koeta.
fin
Kokeilematta et saa ikinä tietää.
fin
Te ette saa koskaan tietää, ellette te kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, ellet sinä koeta.
fin
Koettamatta te ette saa ikinä tietää.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, ellei kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, ellette yritä.
fin
Yrittämättä sinä et saa ikinä tietää.
fin
Et saa ikinä tietää, jos sinä et koeta.
fin
Et saa ikinä tietää, jos sinä et kokeile.
fin
Te ette saa ikinä tietää, ellette kokeile.
fin
Et saa koskaan tietää, ellet yritä.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jos sinä et yritä.
fin
Et saa koskaan tietää, jollet sinä yritä.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, jollei koeta.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jollette te kokeile.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jollet sinä yritä.
fin
Et saa koskaan tietää, jos et koeta.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, jollei kokeile.
fin
Ette saa ikinä tietää, jollette koeta.
fin
Yrittämättä te ette saa koskaan tietää.
fin
Et saa koskaan tietää, jos sinä et koeta.
fin
Kokeilematta te ette saa koskaan tietää.
fin
Et saa koskaan tietää, jollet kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, jollet koeta.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jos te ette yritä.
fin
Et saa koskaan tietää, ellet sinä yritä.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, ellei koeta.
fin
Te ette saa ikinä tietää, ellette te kokeile.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, ellet sinä yritä.
fin
Et saa ikinä tietää, jos et koeta.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, ellei kokeile.
fin
Ette saa ikinä tietää, ellette koeta.
fin
Yrittämättä te ette saa ikinä tietää.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jos ette koeta.
fin
Ette saa koskaan tietää, jos te ette kokeile.
fin
Et saa koskaan tietää, ellet kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, ellet koeta.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jos te ette yritä.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jollette te koeta.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jollet yritä.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, jollei kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, jollette te koeta.
fin
Ette saa koskaan tietää, jos ette koeta.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jollet kokeile.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, jollei yritä.
fin
Et saa koskaan tietää, jos et yritä.
fin
Te ette saa koskaan tietää, jos ette koeta.
fin
Kokeilematta sinä et saa ikinä tietää.
fin
Et saa koskaan tietää, jollet sinä kokeile.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jollette te yritä.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, jos ei yritä.
fin
Te ette saa ikinä tietää, ellette te koeta.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, ellet yritä.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, ellei kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, ellette te koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, jos ette koeta.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, ellet kokeile.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, ellei yritä.
fin
Et saa ikinä tietää, jos et yritä.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jos et koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, jos te ette kokeile.
fin
Et saa koskaan tietää, ellet sinä kokeile.
fin
Te ette saa ikinä tietää, ellette te yritä.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, jos ei yritä.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, jos ei yritä.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jollette yritä.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, jollei koeta.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, jollei kokeile.
fin
Ette saa ikinä tietää, ellette te yritä.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jos et koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, jollette kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jollet koeta.
fin
Ette saa koskaan tietää, jos ette yritä.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, jos ei kokeile.
fin
Kokeilematta sinä et saa koskaan tietää.
fin
Et saa ikinä tietää, jollet sinä kokeile.
fin
Te ette saa ikinä tietää, jollette koeta.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, jos ei yritä.
fin
Te ette saa ikinä tietää, ellette yritä.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, ellei koeta.
fin
Et voi tietää, jollet yritä.
fin
Ei sitä saa ikinä tietää, ellei kokeile.
fin
Ette saa ikinä tietää, jollette te yritä.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, jos ei koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, ellette kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, ellet koeta.
fin
Ette saa ikinä tietää, jos ette yritä.
fin
Kokeilematta et saa koskaan tietää.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jos sinä et kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, ellet sinä kokeile.
fin
Te ette saa ikinä tietää, ellette koeta.
fin
Et saa koskaan tietää, jollet koeta.
fin
Koettamatta et saa koskaan tietää.
fin
Sitä ei saa ikinä tietää, jollei koeta.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, jollei yritä.
fin
Ette saa ikinä tietää, jollette te koeta.
fin
Sitä ei saa koskaan tietää, jos ei koeta.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jollet kokeile.
fin
Et saa ikinä tietää, jollet yritä.
fin
Sinä et saa koskaan tietää, jos et yritä.
fin
Ei sitä saa koskaan tietää, jos ei kokeile.
fin
Sinä et saa ikinä tietää, jos sinä et kokeile.
fin
Ette saa koskaan tietää, jollette te kokeile.
hun
Sosem tudod meg, hacsak meg nem próbálod.
hun
Sosem fogod megtudni, ha nem próbálod meg.
jpn
物は試し。
jpn
ものは試しだよ。
jpn
試してみなければ決して分からないだろう。
rus
Не узнаешь, пока не попробуешь.
tur
Denemedikçe asla bilemeyeceksin.
ukr
Не дізнаєшся, якщо не спробуєш.
bul
Никога няма да знаеш,освен ако не опиташ.
eng
The proof is in the pudding.
fin
Jos et yritä, niin tuskinpa saat koskaan tietää.
ita
Non puoi saperlo finché non provi.
nld
Niet geschoten is altijd mis.
pol
Nie dowiesz się, jeśli nie spróbujesz.

Comments

deniko deniko 2018-09-25 15:25 link permalink

211 Finnish translations? Truly amazing. I wonder whether those are legit translations or some kind of a joke.

alexmarcelo alexmarcelo 2018-09-25 15:28 link permalink

They might be legit, but I wonder how useful they are.

Thanuir Thanuir 2018-09-25 17:46 link permalink

I stand behind all of the Finnish sentences. There is a combinatorial explosion going on with them; there are several patterns and combining them leads to a large number of variations.

They are kirjakieli, not puhekieli. Maybe I should also add some puhekieli variations, but I was kind of exhausted by all of the present ones.

deniko deniko 2018-09-26 08:11, edited 11 days ago link permalink

------------
Edit: This is a reply on a deleted comment that asked a few questions:

> Which ones would you recommend to be learned first?
> Which ones are the most naturally sounding sentences?

Or something like this, obviously, I don't remember the exact wording, it was 2 months ago.
------------

I don't know Finnish :) But since I often do multiple translations of one English sentence into Ukrainian, these questions often don't really make much sense.

Let's take a simple example:

You were there.

"You" can be a girl, a boy, a group of people. If we are addressing a single person, are we doing it formally or informally? Depending on the answer, you use different "you"s and different "were"s. This results in 5 different translation variants. None of them can be recommended to be learnt first, they're just used in different contexts.

Also, in English the word order is rather inflexible, in Ukrainian you can say something like "You there were" and "You were there", and it means the same. This results in 10 different translation variants.

I can assume that might be similar in Finnish. Although I'm still amazed with how you can come up with 200+ translations. My personal best is probably no more than 15.

Thanuir Thanuir 2018-09-28 06:21 link permalink

The situation is similar to what Denico described.

Denico, if you combine the five different translations and the ten different word orders, that creates 50 combinations, if all of them are possible and sensible. If one of the words has a couple of synonyms, you are at around 150 combinations. Just be systematic about going through all of them, if you want to.