clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#193268

linked by , date unknown

Quieter.

added by , date unknown

#501748

linked by aandrusiak, 2010-09-06 19:00

#564913

linked by CK, 2010-10-14 09:45

#564913

unlinked by CK, 2010-10-14 09:46

#664844

linked by corani, 2010-12-13 13:46

#2389697

linked by Dejo, 2013-04-18 04:00

#4249856

linked by Werther, 2015-06-03 15:14

#4249856

unlinked by Horus, 2015-06-03 15:30

#2527069

linked by Horus, 2015-06-03 15:30

#4290261

linked by Merttolunay, 2015-06-21 01:34

#4422287

linked by bandeirante, 2015-07-31 22:52

#4451447

linked by Will, 2015-08-13 21:55

#4554080

linked by swyter, 2015-09-25 15:36

#4571768

linked by danepo, 2015-10-01 15:34

Quieter!

edited by Dejo, 2015-10-02 13:36

#193268

unlinked by CK, 2015-10-13 08:42

#4658219

linked by Russell_Ranae, 2015-10-31 12:14

#4691658

linked by keegi, 2015-11-10 20:18

#4821592

linked by Vitie, 2016-01-09 21:17

#4821593

linked by Vitie, 2016-01-09 21:17

#4821592

unlinked by Horus, 2016-01-09 21:30

#1150735

linked by Horus, 2016-01-09 21:30

#4821593

unlinked by Horus, 2016-01-09 21:30

#961646

linked by Horus, 2016-01-09 21:30

#5327301

linked by Guybrush88, 2016-08-08 14:23

#5327302

linked by Guybrush88, 2016-08-08 14:23

#5327303

linked by Guybrush88, 2016-08-08 14:23

#5327304

linked by Guybrush88, 2016-08-08 14:23

#5364192

linked by vo_gne, 2016-08-23 07:40

#5366896

linked by Mateon1, 2016-08-24 07:42

#5886343

linked by IsusBellus, 2017-02-20 10:48

#6178934

linked by fastrizwaan, 2017-08-08 13:17

#6322350

linked by idle, 2017-09-23 10:01

#6574612

linked by CataG, 2017-12-27 13:23

#6586790

linked by glavsaltulo, 2018-01-02 21:54

#4720996

linked by Antechinus, 2018-08-01 17:59

#7081867

linked by Marzuquccen, 2018-08-30 19:43

#7306286

linked by oya163, 2018-10-17 21:57

#7332054

linked by eypros, 2018-10-23 19:26

#7332055

linked by eypros, 2018-10-23 19:27

#961646

unlinked by PaulP, 2018-10-24 14:41

Sentence #30433

eng
Quieter!

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
aze
Sakit!
ces
Tišeji!
dan
Vær mere stille!
ell
Σιγανότερα.
ell
Πιο σιγά!
epo
Pli mallaŭte.
est
Vaiksemalt!
fry
Sêfter.
hin
और धीमे!
hun
Halkabban.
ita
Più calme!
ita
Più calmo!
ita
Più calma!
ita
Più calmi!
kab
Susem!
kha
Kham jarjar.
lit
Tyliau!
nld
Zachter.
npi
शान्त !
pol
Ciszej!
por
Quieto!
ron
Mai încet!
rus
Тише!
spa
Más bajo.
swe
Tystare!
tur
Daha sessiz!
tur
Sessiz!
ukr
Тихіше!
bre
Grik !
deu
Ruhe bitte.
deu
Schweig!
eng
Shut up!
eng
Oh, hush!
eng
Quiet!
eng
Quieten down!
epo
Silentu!
epo
Kviete!
epo
Estu pli mallaŭtaj!
fra
Ta gueule !
fra
La ferme !
fra
Baisse la voix !
fra
Baissez la voix !
heb
חלש יותר.
heb
שקט!
srp
Тише!
srp
Tiše!
tgl
Tahimik!
tur
Sakit!

Comments

CK CK 2015-10-01 15:28, edited 2015-10-01 15:29 link permalink

I wonder if this would really be considered a sentence.
Also, I wonder if the linked language items are considered sentences in those languages.

(The Japanese could be considered a valid request asking for the volume to be turned down.)


eng
Quieter.
epo
Pli mallaŭte.
fry
Sêfter.
hun
Halkabban.
jpn
もっと小さくして。
nld
Zachter.
rus
Тише!
spa
Más bajo.
tur
Sessiz
ukr
Тихіше!

Selena777 Selena777 2015-10-01 15:31 link permalink

Russian and Ukrainian are real sentences, you can use them if you want to ask someone not to make noise.

CK CK 2015-10-01 15:34 link permalink

Does that mean those 2 languages could be translated as follows?

[#1844225] Don't make a sound. (CK) *audio*
[#1275396] Be quiet. (jakov) *audio*
[#477063] Don't make noise. (CK)

Selena777 Selena777 2015-10-01 16:26 link permalink

Literally "Тише!" means "be quieter", i.e. we can use it when someone makes noise and we want them to stop it. "Тихо!" (literally "be quiet") we can use both if we want to stop someone from making noise or just want to ask someone to stay quiet.
"Don't make noise" has its own translation into Russian, that has been already added before.
I'm not sure about "Don't make a sound", if it sounds rude or not in English. If yes, it doesn't match.

Dejo Dejo 2015-10-01 16:58 link permalink

"Quieter" is an elliptical sentence where the first part "I want you to be.." is understood.
http://thewindlike.blogspot.ca/...l#.Vg1nAvlVhHw

CK CK 2015-10-01 17:20, edited 2015-10-01 17:39 link permalink

I wonder if "quieter" is really a stand-alone elliptical sentence. The one word "Quiet!", of course, is.

The Japanese doesn't match your suggested meaning anyway.

Of course, almost any one word can be considered an elliptical sentence in the context of a conversation, but does this one word really make a good example sentence for the Tatoeba Corpus. An example showing that any word can be used in such a way is the answer to this question. "What's your favorite word?"

Dejo Dejo 2015-10-01 17:42 link permalink

1. I don''t translate from Japanese
2. I must have adopted the sentence because in my consideration it is correct.
3 .I unadopted the sentence.
4. Do what you want.

Ooneykcall Ooneykcall 2015-10-02 09:30 link permalink

'Be more quiet', then, maybe?

CK CK 2015-10-02 13:39, edited 2015-10-02 13:39 link permalink

If it's meant as an imperative, we'd say, ....

Be quieter.
or...
Please be quieter.

Dejo Dejo 2015-10-02 16:47 link permalink

The difference between "Quieter" and ""Be quieter" is only the level of politeness. You can say "Sit!" to a dog and I would claim that that is a sentence.
So the way to resolve this is to look at the Japanese and determine whether it is polite or rude and fix the sentence accordingly. (You''ll have to adopt it because I''m washing my hands of it."")

slyfin slyfin 2015-10-13 07:22 link permalink

I personally agree with Dejo on all of his points and I give my approval for the sentence. "Quieter!" seems very natural to me albeit kind of abrupt and impolite. I've heard this particular expression used alone before both in real life and books/media. I have most likely used it a few times in my life before as well though in a playful way. "Quieter!" in my experience is often used when the speaker begins to feel flustered and fed up to the point where they decide to put strict emphasis on just that single word as a command. Also, like Dejo, I don't think I'm qualified to determine the exact suitability of the Japanese sentence that is linked to this one.