This sounds completely natural to me. When holidays are back-to-back, it is common to emphasize this by using the term "consecutive".
Sounds OK to me too. That's why I wrote it that way. I wasn't setting out to do a 直訳 version of the Japanese.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by JimBreen, July 18, 2011
linked by rene1596, October 22, 2011
linked by al_ex_an_der, February 20, 2012
linked by al_ex_an_der, February 20, 2012
linked by teskmon, October 20, 2012
linked by duran, August 4, 2013