clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #333061.

#333061

linked by socom, September 22, 2009 at 10:14 PM

.مرحبا في المنزل

added by socom, September 22, 2009 at 10:14 PM

#338114

linked by shiboy, November 22, 2009 at 12:42 PM

#338115

linked by shiboy, November 22, 2009 at 12:43 PM

#351996

linked by zipangu, January 23, 2010 at 5:30 AM

.مرحباً بك في المنزل

edited by socom, April 8, 2010 at 1:48 AM

مرحباً بك في المنزل.

edited by Eldad, December 13, 2011 at 10:51 PM

#357792

linked by enteka, January 29, 2012 at 3:44 PM

#544053

linked by enteka, January 29, 2012 at 3:44 PM

#544054

linked by enteka, January 29, 2012 at 3:44 PM

#1746553

linked by abrid, August 2, 2012 at 1:31 PM

Sentence #336161

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

saeb saeb April 7, 2010 at 8:39 AM April 7, 2010 at 8:39 AM link Permalink

I think
مرحباً بك في المنزل
or
مرحباً بكم في المنزل
is better.

this sentence sounds choppy.

socom socom April 8, 2010 at 1:49 AM April 8, 2010 at 1:49 AM link Permalink

That's okay for me too.

Silja Silja July 7, 2014 at 11:48 AM July 7, 2014 at 11:48 AM link Permalink

I don't understand Arabic, but if this sentence means something like "welcome home", please unlink it from [#338114] (いらっしゃいませ。). The translations don't match. 「いらっしゃいませ。」 is what the employee in a shop or a restaurant says to customers when they come in.