menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3378186

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3378185你怎么看待这件事?.

What do you think about this?

added by Guybrush88, July 13, 2014

linked by Guybrush88, July 13, 2014

linked by Guybrush88, July 14, 2014

linked by Guybrush88, July 14, 2014

linked by Guybrush88, July 14, 2014

#4800311

linked by al_ex_an_der, December 30, 2015

#4800311

unlinked by Horus, December 30, 2015

linked by Horus, December 30, 2015

linked by martinod, March 24, 2016

linked by deniko, January 13, 2017

linked by CK, February 1, 2018

#8631057

linked by Ooneykcall, March 24, 2020

#8631057

unlinked by Horus, March 24, 2020

linked by DaoSeng, November 16, 2021

linked by Yorwba, November 16, 2021

linked by Aiji, October 22, 2022

linked by Aiji, October 22, 2022

linked by Aiji, October 22, 2022

linked by Aiji, October 22, 2022

linked by Aiji, October 22, 2022

linked by sundown, November 22, 2022