menu
Tatoeba
language English
Register Log in
language English
menu
Tatoeba
Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #13719.

#13719

linked by Sprachprofi, November 30, 2009 at 3:13 PM

Bona demando.

added by Sprachprofi, November 30, 2009 at 3:13 PM

#348674

linked by zipangu, January 12, 2010 at 5:42 PM

#376613

linked by Pharamp, April 7, 2010 at 9:22 PM

#377857

linked by Dorenda, April 13, 2010 at 12:14 PM

#378524

linked by Pharamp, May 9, 2010 at 10:03 AM

#378524

linked by Dejo, November 2, 2010 at 9:00 PM

#338392

linked by MUIRIEL, November 15, 2010 at 12:35 AM

#673568

linked by eliza, December 18, 2010 at 10:13 PM

#338395

linked by sadhen, August 5, 2012 at 12:46 PM

#344230

linked by sadhen, August 5, 2012 at 12:46 PM

#794192

linked by sadhen, August 5, 2012 at 12:46 PM

#412635

linked by marcelostockle, February 12, 2013 at 8:01 PM

#615819

linked by danepo, February 16, 2013 at 9:22 PM

Bona demando.

added by nimfeo, May 2, 2013 at 8:26 AM

#1495394

linked by nimfeo, May 2, 2013 at 8:26 AM

#2485268

linked by danepo, June 8, 2013 at 5:30 AM

#3578032

linked by Selena777, October 24, 2014 at 5:15 PM

#617169

linked by Selena777, October 24, 2014 at 5:15 PM

#338490

linked by Selena777, October 24, 2014 at 5:17 PM

#500105

linked by Selena777, October 24, 2014 at 5:17 PM

#3637316

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#1497247

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#380570

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#1495393

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#1495338

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#521667

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#4238076

linked by PaulP, August 29, 2015 at 7:07 AM

#3578030

linked by lipao, October 21, 2015 at 4:10 PM

#6998176

linked by deniko, July 16, 2018 at 8:56 PM

#6998175

linked by deniko, July 16, 2018 at 8:58 PM

#6998173

linked by deniko, July 16, 2018 at 9:00 PM

Sentence #338391

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.