clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #35023.

#35023

linked by tatoerique, 2009-12-08 00:44

París es un lugar de gran encanto para las mujeres japonesas.

added by tatoerique, 2009-12-08 00:44

#1005300

linked by alexmarcelo, 2011-07-24 02:20

Sentence #339118 — belongs to tatoerique
spa
París es un lugar de gran encanto para las mujeres japonesas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
Paris has a great charm for Japanese girls.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Paris é um lugar de grande encanto para as mulheres japonesas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
deu
Paris übt auf japanische Mädchen einen großen Reiz aus.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Paris a beaucoup de charme pour une japonaise.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
פריז קוסמת מאד לצעירות יפניות.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Parigi ha un grande fascino per le ragazze giapponesi.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Paris Japon kızları için büyük bir cazibeye sahiptir.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations

Comments