menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #353447

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sysko sysko June 8, 2010 June 8, 2010 at 8:37:14 PM UTC link Permalink

cette phrase me semble bizarre, je dirais plus
"Comment as-tu trouvé le film ?" (même si du coup on ne traduis pas le "enjoy" mais je pense que les deux questions auront les mêmes réponses ?

TRANG TRANG June 21, 2010 June 21, 2010 at 3:03:35 PM UTC link Permalink

"Comment as-tu aimé..." ne me semble pas si bizarre, mais je crois que c'est parce que je parle trop anglais...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #26463How did you enjoy the movie?.

linked by TRANG, January 27, 2010

Comment est-ce que tu as aimé le film?

added by TRANG, January 27, 2010

linked by ruicong, January 28, 2010

Comment est-ce que tu as trouvé le film ?

edited by TRANG, June 21, 2010

linked by sysko, November 13, 2010

linked by alexmarcelo, January 27, 2012

linked by alexmarcelo, January 27, 2012

linked by nimfeo, December 16, 2014

linked by Wezel, November 24, 2018

linked by samir_t, October 14, 2020

linked by carlosalberto, August 10, 2022

linked by Aiji, August 20, 2022

linked by Aiji, October 30, 2022