clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #128356.

#128356

linked by MUIRIEL, February 2, 2010 at 8:31 PM

Name und Adresse, bitte.

added by MUIRIEL, February 2, 2010 at 8:31 PM

#148093

linked by xtofu80, August 15, 2010 at 2:48 PM

#911992

linked by Sudajaengi, May 27, 2011 at 7:54 PM

#266466

linked by marcelostockle, June 11, 2012 at 6:03 AM

#993064

linked by marcelostockle, June 11, 2012 at 6:03 AM

#1619887

linked by marcelostockle, June 11, 2012 at 6:03 AM

#4135706

linked by maaster, May 1, 2015 at 3:17 PM

#4551716

linked by GrizaLeono, September 24, 2015 at 6:40 PM

#333231

linked by Yorwba, January 24, 2019 at 9:28 PM

#8222264

linked by driini, September 30, 2019 at 11:19 PM

Sentence #356580 — belongs to MUIRIEL
deu
Name und Adresse, bitte.
volume_up Play audio recorded by driini info
Translations
chevron_right
cmn
请把姓名和地址告诉我。
volume_up Play audio recorded by fucongcong info
chevron_right
eng
Name and address, please.
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
epo
Nomon kaj adreson, mi petas.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Nom et adresse, s'il vous plait.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
A nevét, és a címét, legyen szíves.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
住所氏名を言ってください。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
名前と住所をお願いします。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kor
이름과 주소를 말하세요.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
run
Izina n'aho muba.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Nombre y dirección, por favor.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
eng
May I have your name and address?
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
epo
Diru nomon kaj adreson.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Nimi ja osoite, kiitos.
volume_up Play audio recorded by Orava info
chevron_right
heb
שם וכתובת, בבקשה.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Cognome e indirizzo, per favore.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
名前と住所を言ってください。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Seu nome e endereço, por favor.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Имя и адрес, пожалуйста.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
İsim ve adres, lütfen.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ім'я та адреса, будь ласка.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
wuu
请挪姓名跟地址告诉我。
volume_up Play audio recorded by fucongcong info
{{vm.expandableIcon}} Show 16 more translations Fewer translations

Comments