menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #376068.

#376068

linked by megamanenm, April 6, 2010

Was machst du?

added by megamanenm, April 6, 2010

linked by Dorenda, May 27, 2010

Was machts du?

added by Wizzy_wooz, September 1, 2010

linked by Wizzy_wooz, September 1, 2010

#494515

linked by Swift, September 2, 2010

Was machst du?

added by Esperantostern, December 6, 2010

linked by Esperantostern, December 6, 2010

Was machst du?

added by Vortarulo, December 10, 2010

#658861

linked by Vortarulo, December 10, 2010

#658861

unlinked by CK, December 11, 2010

linked by CK, December 11, 2010

Was machst du?

added by dima555, February 24, 2011

linked by dima555, February 24, 2011

linked by jakov, May 10, 2011

linked by jakov, May 10, 2011

linked by jakov, May 10, 2011

linked by Shishir, May 22, 2011

Was machst du?

added by Fingerhut, May 31, 2011

linked by Fingerhut, May 31, 2011

linked by slomox, May 31, 2011

linked by sigfrido, June 1, 2011

linked by MUIRIEL, August 12, 2011

linked by Shishir, October 8, 2011

Was machst du?

added by Esperantostern, December 12, 2011

linked by Esperantostern, December 12, 2011

linked by enteka, January 21, 2012

linked by danepo, August 9, 2012

linked by danepo, August 9, 2012

Was machst du?

edited by Guybrush88, September 11, 2012

linked by Shadd, October 11, 2012

linked by marcelostockle, October 21, 2012

Was machst du?

added by freddy1, December 15, 2012

linked by freddy1, December 15, 2012

linked by Vortarulo, January 6, 2013

Was machst du?

added by bionicboy, May 9, 2013

linked by bionicboy, May 9, 2013

linked by bionicboy, May 9, 2013

linked by bionicboy, May 9, 2013

linked by pne, June 1, 2014

linked by PaulP, September 26, 2014

#3604982

linked by mraz, November 3, 2014

linked by Ricardo14, November 10, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, January 12, 2015

#3604982

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, April 23, 2015

#4072765

linked by Horus, April 23, 2015

unlinked by PaulP, December 29, 2015

#4958012

linked by Horus, March 6, 2016

linked by nina99nv, December 27, 2017

linked by CK, January 23, 2018

linked by driini, July 29, 2018

linked by driini, April 20, 2019

linked by MarijnKp, June 28, 2019

linked by Horus, August 13, 2019

linked by Adelpa, August 17, 2019

linked by Ricardo14, December 24, 2019

linked by felix63, January 12, 2020

linked by Adelpa, January 25, 2020

linked by Adelpa, January 25, 2020

linked by Yorwba, March 1, 2020

linked by Yorwba, March 3, 2020

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, July 1, 2020

linked by Yorwba, July 4, 2020

linked by Yorwba, July 5, 2020

Sentence #376073

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus April 23, 2015 April 23, 2015 at 11:02:33 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4052528

Horus Horus March 6, 2016 March 6, 2016 at 8:20:12 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4958013

raggione raggione August 13, 2019 August 13, 2019 at 11:18:38 AM UTC link Permalink

du


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8105442 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus August 13, 2019 August 13, 2019 at 5:00:08 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8105442