clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

回家的路上要小心

added by ver, 2010-04-20 23:16

#380983

linked by Demetrius, 2010-04-21 00:06

回家的路上要小心。

edited by ver, 2010-04-21 22:37

#665873

linked by FeuDRenais, 2010-12-14 01:24

#4781679

linked by garborg, 2015-12-21 11:19

Sentence #380922 — belongs to ver
cmn
回家的路上要小心。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
nob
Vær forsiktig på veien hjem.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Будь осторожен по дороге домой.
volume_up Play audio recorded by Inego info
chevron_right
uig
ئۆيگە قايتىشتا دىققەت قىلىش لازىم.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
deu
Pass auf deinem Rückweg nach Hause auf.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Sei auf dem Weg nach Hause vorsichtig!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Seien Sie auf dem Weg nach Hause vorsichtig!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Be careful on your way back home.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Be careful on the way home.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Estu atenta survoje reen, hejmen.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Atentu dum via rehejmeniro.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Atentu dum vi hejmeniros.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Sois prudent sur le chemin de la maison !
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Vigyázz magadra hazafelé.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Sii prudente sulla via di casa.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lit
Būk atsargus kelyje namo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
sah
Дьиэҕэр бараргар сэрэнээр.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Anda con cuidado a tu casa.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
swe
Var försiktig på vägen hem.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Будь обережний на шляху додому.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 14 more translations Fewer translations

Comments

sysko sysko 2010-04-20 23:54 link permalink

Hi, welcome to tatoeba :)

could you please end your sentence with a full stop
thanks
if you have any questions tell us ;-)

sysko sysko 2010-04-20 23:55 link permalink

by the way the same with the other sentences you've added

ver ver 2010-04-21 22:36 link permalink

sorry, I'll be more attentive

sysko sysko 2010-04-21 22:45 link permalink

no problem you've just joined us and already have contributed so much, I can understand you made some little "inattentions" ^^