menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #382121Доброго ранку..

Gute Morgen.

added by Dorenda, April 24, 2010

linked by Dorenda, April 24, 2010

linked by Dorenda, April 24, 2010

linked by Dorenda, April 24, 2010

linked by Dorenda, April 24, 2010

linked by Demetrius, June 1, 2010

linked by Demetrius, June 1, 2010

Guten Morgen.

edited by Dorenda, June 1, 2010

linked by Dorenda, June 5, 2010

#397298

linked by Dorenda, June 5, 2010

Guten Morgen!

added by kroko, November 9, 2010

linked by kroko, November 9, 2010

linked by simaqian, November 10, 2010

linked by Shishir, November 20, 2010

linked by Aleksandro40, January 7, 2011

Guten Morgen!

added by Chris, March 7, 2011

linked by Chris, March 7, 2011

linked by martinod, March 24, 2011

linked by martinod, March 24, 2011

linked by martinod, March 24, 2011

linked by martinod, March 24, 2011

linked by martinod, April 1, 2011

linked by slomox, April 22, 2011

Guten Morgen!

added by Esperantostern, April 24, 2011

linked by Esperantostern, April 24, 2011

Guten Morgen!

added by pirytm, April 26, 2011

linked by pirytm, April 26, 2011

linked by ondo, August 10, 2011

unlinked by Vortarulo, November 26, 2011

unlinked by Vortarulo, November 26, 2011

linked by Shishir, January 16, 2012

linked by enteka, January 20, 2012

linked by enteka, January 20, 2012

linked by enteka, January 20, 2012

linked by enteka, January 22, 2012

linked by Vortarulo, January 25, 2012

linked by Shishir, April 7, 2012

#1551612

linked by Hendel, April 27, 2012

Guten Morgen!

edited by Guybrush88, August 2, 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, April 13, 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, April 13, 2013

linked by Gulo_Luscus, June 19, 2013

linked by danepo, July 21, 2013

#2834612

linked by Pfirsichbaeumchen, November 7, 2013

linked by pne, February 11, 2014

linked by neron, August 24, 2014

#3120326

linked by CK, October 6, 2014

#2834636

linked by CK, October 6, 2014

#3552551

linked by danepo, October 12, 2014

#2968383

linked by danepo, October 12, 2014

#3120147

linked by danepo, October 12, 2014

#3553248

linked by CK, October 18, 2014

#3552993

linked by mraz, November 25, 2014

#3701821

linked by PaulP, December 21, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#3210331

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by pne, August 11, 2015

#4201648

linked by Guybrush88, January 26, 2016

#4201648

unlinked by Horus, January 27, 2016

linked by Horus, January 27, 2016

linked by Ricardo14, July 13, 2016

linked by Cainntear, December 31, 2016

linked by tutawomen, February 10, 2017

linked by deniko, May 16, 2017

linked by deniko, March 15, 2018

linked by PaulP, March 21, 2018

#1551612

unlinked by Horus, May 11, 2018

linked by Horus, May 11, 2018

linked by Esperantostern, July 2, 2018

linked by driini, July 29, 2018

linked by driini, August 23, 2018

linked by Ricardo14, November 23, 2018

linked by wolfgangth, January 2, 2019

linked by Ricardo14, February 19, 2019

linked by piterkeo, April 30, 2019

linked by shekitten, May 22, 2019

linked by shekitten, May 22, 2019

linked by Adelpa, November 4, 2019

linked by skanne, May 10, 2020

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, June 28, 2020

linked by Yorwba, June 28, 2020

linked by Hassan66, August 24, 2020

#373342

linked by soliloquist, September 6, 2020

#373342

unlinked by soliloquist, September 6, 2020

linked by Mayk, 20 days ago

Sentence #382123

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 7, 2013 November 7, 2013 at 4:38:30 PM UTC link Permalink

Bei solchen Sätzen lohnt es sich sehr zu überprüfen, ob es sie schon gibt. ☺


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2834612 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 11:15:37 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3553248
x #2834636
x #2834612
x #3120326

eik_dahms eik_dahms March 20, 2018 March 20, 2018 at 10:35:14 PM UTC link Permalink

This should be unlinked from the spanish "buenas noches".

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen March 21, 2018, edited March 21, 2018 March 21, 2018 at 12:37:24 AM UTC, edited March 21, 2018 at 12:38:26 AM UTC link Permalink

Es gibt keine direkte Verbindung zu dem spanischen Satz.

eik_dahms eik_dahms March 21, 2018 March 21, 2018 at 9:56:06 AM UTC link Permalink

Okay, ich bin neu - deswegen habe ich vielleicht Manches noch nicht so richtig verstanden. Aber ich versuche es nochmal zu erklären.

Wenn ich "buenas noches" in die Suchmaske eingebe, erhalte ich als eine der möglichen Übersetzungen "Guten Morgen". Das ist aber keine richtige Übersetzung.

Wenn also "Guten Morgen" in der Liste der Übersetzungen auftaucht, heißt das nicht, dass es einen link zwischen den beiden Sätzen gibt?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen March 21, 2018, edited March 21, 2018 March 21, 2018 at 2:08:07 PM UTC, edited March 21, 2018 at 2:17:17 PM UTC link Permalink

Wir unterscheiden zwischen direkten und indirekten Übersetzungen. Die direkten Übersetzungen sind an einem blauen Pfeil davor und schwarzer Schrift zu erkennen. Bei diesen handelt es sich tatsächlich um Übersetzungen des angezeigten Satzes.

Indirekte Übersetzungen sind ganz in Grau. Hierbei handelt es sich um Übersetzungen von (direkten) Übersetzungen: wenn man also einen Satz übersetzt und diese Übersetzung dann weiterübersetzt, entsteht eine indirekte Verbindung. Die Weiterübersetzung kann zu dem ursprünglichen Satz passen, muß es aber nicht.

Der deutsche Satz „Guten Morgen!“ (#382123) und der spanische Satz „Buenas noches“ (#2507852) sind ein Beispiel dafür: obwohl sie nicht direkt zueinander passen, sind sie indirekt über den koreanischen Satz 안녕하세요 (#392055) miteinander verbunden, der zu beiden paßt. ☺

eik_dahms eik_dahms March 21, 2018 March 21, 2018 at 9:35:48 PM UTC link Permalink

Ah Ok - vielen Dank! - jetzt habe ich es auch verstanden :)