clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #390010.

Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?

added by Scott, 2010-05-17 19:10

#390010

linked by Scott, 2010-05-17 19:10

Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?

edited by Scott, 2010-05-17 19:21

#390011

linked by Scott, 2010-06-29 01:46

#439224

linked by dominiko, 2010-07-26 20:10

#739416

linked by ventana, 2011-02-03 03:49

#769064

linked by Dardasavta, 2011-02-25 10:59

#739459

linked by Vortarulo, 2013-02-04 15:41

#763833

linked by Vortarulo, 2013-02-04 15:41

#1739423

linked by tommy_san, 2013-03-16 05:18

#2469388

linked by tommy_san, 2013-06-01 06:30

#3474057

linked by mraz, 2014-12-04 22:31

Sentence #390012

fra
Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?
eng
My God, my God, why hast thou forsaken me?
epo
Dio mia, Dio mia, kial vi forlasis min?
heb
אלי, אלי, למה עזבתני?
hun
Istenem, Istenem, miért hagytál el engem?
jpn
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
jpn
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
spa
Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?
tlh
QunwI', QunwI', qatlh jIHvo' bIjaHta'?
toki
jan sewi o! sina pona ala tawa mi tan seme?
cmn
我的神啊,我的神啊,你为何抛弃了我?
我的神啊,我的神啊,你為何拋棄了我?
dan
Min Gud, min Gud, hvorfor har du forladt mig?
ell
Θεέ μου, θεέ μου, γιατί με εγκατέλειψες;
fin
Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit?
got
𐌲𐌿𐌸 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃, 𐌲𐌿𐌸 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃, 𐌳𐌿𐍈𐌴 𐌼𐌹𐍃 𐌱𐌹𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄?
ita
Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?
ita
Mio Dio, mio Dio, perché mi hai abbandonato?
pol
Boże mój, Boże mój, czemuś mnie opuścił?
por
Meu Deus, meu Deus, por que me abandonastes?
rus
Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня?
tur
Tanrım tanrım beni niçin terk ettin?
yue
神呀!神呀!你點解要抌低我?

Comments

sysko sysko 2010-05-17 19:14 link permalink

avec un espace avant le ?