menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #390613

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic July 18, 2010 July 18, 2010 at 9:40:21 PM UTC link Permalink

comme UNE cheminée!

Scott Scott July 19, 2010 July 19, 2010 at 4:35:56 AM UTC link Permalink

C'est étrange, je n'ai pas reçu de notification par courriel pour cette phrase.

Scott Scott April 22, 2011 April 22, 2011 at 4:05:44 PM UTC link Permalink

to caution : "(tr) to urge or warn (a person) to be careful" Je crois que ça correspond bien à avertir.

"il est en contradiction avec lui-même". C'est un pléonasme. Le premier sens de contradiction est:
"1. Action de s'opposer à soi-même ou d'opposer quelqu'un à lui-même en agissant dans un sens que contredisent ses pensées, ses paroles ou ses actes antérieurs. "

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #74086例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。.

Par exemple, si un professeur qui fume lui-même comme cheminée avertit un étudiant parce qu'il fume, c'est une contradiction.

added by Scott, May 18, 2010

Par exemple, si un professeur qui fume lui-même comme une cheminée avertit un étudiant parce qu'il fume, c'est une contradiction.

edited by Scott, July 19, 2010

#5013345

linked by tinnatay, March 27, 2016

#5013346

linked by tinnatay, March 27, 2016

#5013347

linked by tinnatay, March 27, 2016

#5013348

linked by tinnatay, March 27, 2016