У меня есть сомнения, что это написано на русском языке :)
А ещё каких-то полтора века назад белорусский считался диалектом русского ;)
Не знаю кто такое мог сказать. Даже 50 лет назад.
50 лет = полстолетия, полтора столетия = 150 лет :)
А вообще, вопрос о языке и диалекте сугубо политический. Нет лингвистического критерия разграничения языков и диалектов.
Понимаемость? Все белорусы понимают русский. Разве что какие-то единичные американские белорусы, которые никак не представительны. Да и понимаемость — не чёткий критерий. Многие русские не поймут узкоспециализированного научного текста, например, но это же не значит…
Единственный чёткий критерий — наличие литературного языка. Ну, сейчас он есть, а во времена Российской Империи его не было. И в какой-то мере можно сказать, что белорусский тогда был диалектом русского.
Ну, а сегодня белорусский и украинским диалектами русского считает, например, Анатолий Вассерман. ;)
Да, пардон, не внимательно прочитал.
А 150 лет назад, да, верю. Не зря же в начале 20 века в Белоруссии многие городские смотрели на белорусский язык, как на язык деревни. Культурные люди мол, по-русски разговаривают.
Для массовости такого мнения нужна была заблаговременно распространившаяся точка зрения, подобная выше Вами приведённой.
А Вассерман, я уверен, больше полемически это утверждает. Корни мол, одни, а в детали вникать не хочет. Он, вообще, как мне кажется, очень идеалистический человек. Логика и точные факты подчиняются эмоциям и желаниям, авторскому видению и т.д.
Кстати, по самой фразе :) По-русски будет что-то вроде: "Ты можешь представить, каким было б наша жизнь без электричества?"?
Да. :)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #30713
added by Demetrius, May 20, 2010
linked by Demetrius, May 20, 2010
linked by Maksimo, November 24, 2010
linked by Horus, October 4, 2015