* нелегко
I believe FeuDRenais is no longer here, so you may change it yourself.
Различить что?
In Russian you can "отличить правильное от неправильного", not "различить между правильным и неправильным".
"различить что-то" тоже возможно, но не в таком предложении, вы правы. Ждём две недели.
ОК. Я могу его удочерить в дальнейшем)
Модераторы, меняйте.
Ooney,
Please write here the full suggested version of the sentence, including the correction(s), and we'll change it.
FROM:
Различить между правильным и неправильным нелегко.
TO:
Отличить правильное от неправильного нелегко.
Done.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #273651
added by FeuDRenais, May 24, 2010
linked by FeuDRenais, May 24, 2010
edited by FeuDRenais, May 27, 2010
linked by Dorenda, May 27, 2010
linked by shanghainese, May 18, 2011
edited by Demetrius, December 29, 2011
edited by Eldad, November 27, 2014
linked by glavsaltulo, October 9, 2019