menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #392743

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Demetrius Demetrius December 29, 2011 December 29, 2011 at 9:16:24 PM UTC link Permalink

* нелегко

Eldad Eldad December 29, 2011 December 29, 2011 at 9:29:09 PM UTC link Permalink

I believe FeuDRenais is no longer here, so you may change it yourself.

Shady_arc Shady_arc November 3, 2014 November 3, 2014 at 7:58:47 PM UTC link Permalink

Различить что?

In Russian you can "отличить правильное от неправильного", not "различить между правильным и неправильным".

Ooneykcall Ooneykcall November 3, 2014 November 3, 2014 at 8:10:02 PM UTC link Permalink

"различить что-то" тоже возможно, но не в таком предложении, вы правы. Ждём две недели.

Shady_arc Shady_arc November 3, 2014 November 3, 2014 at 8:26:16 PM UTC link Permalink

ОК. Я могу его удочерить в дальнейшем)

Ooneykcall Ooneykcall November 27, 2014 November 27, 2014 at 2:44:10 AM UTC link Permalink

Модераторы, меняйте.

Eldad Eldad November 27, 2014 November 27, 2014 at 11:33:47 AM UTC link Permalink

Ooney,
Please write here the full suggested version of the sentence, including the correction(s), and we'll change it.

Ooneykcall Ooneykcall November 27, 2014 November 27, 2014 at 12:20:20 PM UTC link Permalink

FROM:
Различить между правильным и неправильным нелегко.
TO:
Отличить правильное от неправильного нелегко.

Eldad Eldad November 27, 2014 November 27, 2014 at 12:23:35 PM UTC link Permalink

Done.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #273651To distinguish right from wrong is difficult..

Различить между правильном и неправильном не легко.

added by FeuDRenais, May 24, 2010

Различить между правильным и неправильным не легко.

edited by FeuDRenais, May 27, 2010

Различить между правильным и неправильным нелегко.

edited by Demetrius, December 29, 2011

Отличить правильное от неправильного нелегко.

edited by Eldad, November 27, 2014