menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #349535.

Was machst du gerade?

added by xtofu80, May 24, 2010

#349535

linked by xtofu80, May 24, 2010

linked by esocom, October 11, 2010

Was machst du gerade?

added by Esperantostern, January 22, 2011

linked by Esperantostern, January 22, 2011

linked by sacredceltic, April 19, 2011

linked by Shishir, May 22, 2011

Was machst du gerade?

added by Espi, July 29, 2011

linked by Espi, July 29, 2011

linked by Shishir, July 30, 2011

linked by slomox, August 1, 2011

linked by xtofu80, October 9, 2011

linked by danepo, July 19, 2013

linked by danepo, July 19, 2013

linked by pne, June 1, 2014

linked by pne, June 1, 2014

linked by PaulP, September 26, 2014

#3604982

linked by mraz, November 3, 2014

#3604982

unlinked by mraz, November 3, 2014

linked by Horus, April 24, 2015

linked by Horus, April 24, 2015

linked by PaulP, July 26, 2017

linked by PaulP, July 26, 2017

linked by eric2, October 9, 2017

linked by wolfgangth, November 13, 2017

linked by Horus, May 11, 2018

linked by driini, December 19, 2019

linked by driini, December 19, 2019

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, June 27, 2020

linked by Yorwba, July 1, 2020

linked by Yorwba, July 4, 2020

linked by Yorwba, July 5, 2020

linked by PaulP, August 22, 2020

Sentence #392884

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus April 24, 2015 April 24, 2015 at 1:22:39 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4072974

Horus Horus March 6, 2016 March 6, 2016 at 8:20:20 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4958014

Horus Horus May 11, 2018 May 11, 2018 at 10:51:47 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6397498