menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #394488

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

bmorsello bmorsello June 15, 2010 June 15, 2010 at 7:16:36 AM UTC link Permalink

well know --> well known

Vortarulo Vortarulo February 13, 2011 February 13, 2011 at 9:22:38 PM UTC link Permalink

Bottles?
I can see the original text says "bottles", but wouldn't "jar" or "glass" describe it better and might have the same translation in Japanese?

Vortarulo Vortarulo February 13, 2011 February 13, 2011 at 9:36:55 PM UTC link Permalink

Also, is "maybe be seen" in the sentence correct (I'm not a native speaker), or should it be just "may be seen"?

Eldad Eldad January 23, 2012 January 23, 2012 at 6:03:49 PM UTC link Permalink

I'm adopting the sentence, and correcting part of the punctuation.

Eldad Eldad January 23, 2012 January 23, 2012 at 6:05:52 PM UTC link Permalink

BTW, the sentence had no owner (so I adopted it).

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #394487ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。.

Nutella is not very well know in Japan. However in America and Europe, it's a popular spread and various sized bottles of Nutella maybe be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.

added by Scott, May 26, 2010

Nutella is not very well know in Japan. However in America and Europe, it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.

edited by Scott, February 14, 2011

Nutella is not very well known in Japan. However in America and Europe, it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.

edited by Scott, January 4, 2012

Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.

edited by Eldad, January 23, 2012