menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #350340D'accordo..

D'accord.

added by Pharamp, May 29, 2010

linked by Pharamp, May 29, 2010

linked by FeuDRenais, May 29, 2010

linked by FeuDRenais, May 29, 2010

#395593

linked by FeuDRenais, May 29, 2010

linked by GrizaLeono, September 16, 2010

linked by aandrusiak, October 20, 2010

linked by aandrusiak, October 20, 2010

linked by aandrusiak, October 20, 2010

linked by aandrusiak, October 20, 2010

linked by aandrusiak, October 20, 2010

D'accord.

added by qdii, November 6, 2010

linked by qdii, November 6, 2010

#607114

linked by Pharamp, November 7, 2010

linked by Pharamp, November 25, 2010

#607114

unlinked by Pharamp, November 25, 2010

linked by Munia, March 21, 2011

linked by Eldad, August 14, 2011

#1724581

linked by shanghainese, August 18, 2012

linked by shanghainese, March 18, 2013

linked by marafon, April 10, 2014

linked by PaulP, April 11, 2014

linked by PaulP, April 11, 2014

linked by marafon, October 31, 2014

#395593

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#1724581

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

unlinked by nimfeo, March 8, 2015

linked by nimfeo, March 8, 2015

unlinked by nimfeo, March 8, 2015

linked by nimfeo, March 8, 2015

linked by nimfeo, March 8, 2015

linked by PaulP, September 26, 2015

linked by sacredceltic, April 8, 2016

linked by sacredceltic, May 22, 2016

linked by MacaGhallag, September 4, 2016

linked by deniko, January 31, 2017

linked by deniko, February 24, 2018

linked by Micsmithel, March 28, 2018

linked by Amastan, January 10, 2019

linked by Thanuir, March 11, 2019

linked by Thanuir, March 11, 2019

linked by Thanuir, May 6, 2019

linked by Micsmithel, May 27, 2019

linked by Micsmithel, May 27, 2019

linked by Thanuir, June 2, 2019

linked by shekitten, June 5, 2019

linked by theachaean, October 15, 2019

linked by Thanuir, April 24, 2020

linked by morbrorper, July 12, 2020

linked by Micsmithel, September 8, 2020

Sentence #395588

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

pandark pandark December 27, 2010 December 27, 2010 at 12:36:53 PM UTC link Permalink

http://tatoeba.org/fre/sentences/show/395588

pandark pandark December 27, 2010 December 27, 2010 at 12:36:56 PM UTC link Permalink

http://tatoeba.org/fre/sentences/show/605806

qdii qdii December 27, 2010 December 27, 2010 at 1:49:04 PM UTC link Permalink

@duplicate

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 7:12:24 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2611336