clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #992055.

Ты уже читал эту книгу?

added by marafon, 2015-03-17 13:08

#992055

linked by marafon, 2015-03-17 13:08

#8985

linked by marafon, 2015-03-17 13:08

#541853

linked by marafon, 2015-03-17 13:09

Sentence #3967006

rus
Ты уже читал эту книгу?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Have you already read this book?
fra
As-tu déjà lu ce livre ?
spa
¿Ya has leído este libro?
ber
Teɣriḍ yagi adlis-a?
deu
Hast du dieses Buch schon gelesen?
deu
Hast du das Buch schon gelesen?
deu
Haben Sie das Buch bereits gelesen?
eng
Have you read this book yet?
epo
Ĉu vi jam legis ĉi tiun libron?
epo
Ĉu vi jam legis tiun libron?
epo
Ĉu vi jam legis la libron?
fra
Avez-vous déjà lu le livre ?
fra
Avez-vous déjà lu ce livre ?
heb
כבר קראתם את הספר?
ita
Hai già letto questo libro?
ita
Ha già letto questo libro?
ita
Avete già letto questo libro?
ita
Tu hai già letto questo libro?
ita
Lei ha già letto questo libro?
ita
Voi avete già letto questo libro?
jpn
君はこの本をもう読みましたか。
jpn
この本はもう読みましたか。
nld
Heb je dat boek al gelezen?
nld
Hebt ge het boek al gelezen?
por
Você já leu este livro?
rus
Ты уже читала эту книгу?
rus
Ты уже прочитал эту книгу?
rus
Вы уже читали эту книгу?
rus
Ты уже прочитала эту книгу?
spa
¿Ya ha leído este libro?
tur
Bu kitabı henüz okudun mu?
tur
Bu kitabı daha önce okudun mu?
tur
Daha önce bu kitabı okudun mu?
ukr
Ти вже прочитав цю книжку?
ukr
Ви вже прочитали цю книжку?
ukr
Ти вже прочитала цю книжку?
ukr
Ти вже дочитав цю книжку?
ukr
Ти вже дочитала цю книжку?
ukr
Ви вже дочитали цю книжку?

Comments