我觉得改成 “这个问题很难解决”,读起来会比较顺口。
这句话的主语放到后面了,主语是“résoudre ce problème”,不是“ce problème”,所以我才会这么翻
但是改变一下词序,我想应该不会影响句子的意思的,而且还会比较符合中文的习惯。
改了,谢谢
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #341328
added by fucongcong, June 1, 2010
linked by fucongcong, June 1, 2010
edited by fucongcong, August 29, 2010
linked by FeuDRenais, December 25, 2010
linked by DaoSeng, December 25, 2021