menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3974995

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

shanghainese shanghainese March 21, 2015 March 21, 2015 at 5:42:45 AM UTC link Permalink

Thanks, but it is authorized translation by James Legge, 19 c. Upper case is because the translation renders poetry, and some more features to make it sound archaic. So I shall add the tag "dated".

You are welcome though to add the updated rendering of the same phrase.

patgfisher patgfisher March 21, 2015 March 21, 2015 at 6:35:52 AM UTC link Permalink

>You are welcome though to add the updated rendering of the same phrase.

I don't want to add one.

The "poetry" and "dated" tags explain why it doesn't meet normal grammar rules.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3974925舍彼有罪、既伏其辜。 若此無罪、淪胥以鋪。.

Let alone the criminals: They have suffered for their offences; But those who have no crime, Are indiscriminately involved in ruin.

added by shanghainese, March 20, 2015