clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#14160

linked by an unknown member, date unknown

#202761

linked by an unknown member, date unknown

I say, ma'am.

added by an unknown member, date unknown

Sorry...

edited by pierrephi, December 12, 2009 at 4:49 PM

#339975

linked by sysko, December 12, 2009 at 4:50 PM

#339976

linked by tatoerique, December 12, 2009 at 4:54 PM

#586592

linked by shanghainese, January 18, 2011 at 6:44 PM

#477891

linked by martinod, April 9, 2011 at 9:48 PM

#38387

linked by shanghainese, December 10, 2011 at 12:25 PM

#942156

linked by marcelostockle, February 12, 2012 at 6:20 AM

#350185

linked by marcelostockle, February 12, 2012 at 6:21 AM

#1474564

linked by Hans07, March 8, 2012 at 2:34 PM

#1544705

linked by gleki, April 22, 2012 at 1:46 PM

#3790222

linked by ahmetbacakk, January 23, 2015 at 4:22 PM

#3796276

linked by Silja, January 25, 2015 at 11:49 AM

#3796277

linked by Silja, January 25, 2015 at 11:49 AM

#4119419

linked by fadi, April 27, 2015 at 3:56 PM

#4451443

linked by Will, August 13, 2015 at 9:52 PM

#4556753

linked by dbahasa, September 26, 2015 at 1:18 PM

#4556754

linked by dbahasa, September 26, 2015 at 1:18 PM

#4691674

linked by keegi, November 10, 2015 at 8:21 PM

#4691675

linked by keegi, November 10, 2015 at 8:21 PM

#4691676

linked by keegi, November 10, 2015 at 8:21 PM

#4691677

linked by keegi, November 10, 2015 at 8:21 PM

#4821800

linked by ractu, January 9, 2016 at 10:57 PM

#4925872

linked by damascene, February 21, 2016 at 8:31 AM

#1319212

linked by Ricardo14, February 26, 2016 at 3:21 PM

#1557843

linked by Ricardo14, February 26, 2016 at 3:21 PM

#1139594

linked by Ricardo14, February 26, 2016 at 3:22 PM

#1139596

linked by Ricardo14, February 26, 2016 at 3:22 PM

#4959894

linked by Juba, March 7, 2016 at 3:51 PM

#4987701

linked by Zurich899, March 18, 2016 at 12:52 PM

#557847

linked by Joseph, March 30, 2016 at 1:25 PM

#557848

linked by Joseph, March 30, 2016 at 1:25 PM

#5027893

linked by LinguisticFusion, March 31, 2016 at 8:06 PM

#5214156

linked by kanlaon, June 15, 2016 at 4:57 AM

#5364196

linked by vo_gne, August 23, 2016 at 7:42 AM

#5364197

linked by vo_gne, August 23, 2016 at 7:42 AM

#5364198

linked by vo_gne, August 23, 2016 at 7:42 AM

#5366901

linked by Mateon1, August 24, 2016 at 7:43 AM

#5496693

linked by Wildflower81, October 6, 2016 at 8:18 AM

#5496694

linked by Wildflower81, October 6, 2016 at 8:18 AM

#5599784

linked by zzxjoanw, November 12, 2016 at 1:06 AM

#5996395

linked by danepo, April 4, 2017 at 7:18 PM

#544229

linked by danepo, April 4, 2017 at 7:20 PM

#5999978

linked by ireneg45D, April 6, 2017 at 8:06 PM

#6139795

linked by sabretou, June 27, 2017 at 3:47 AM

#6139796

linked by sabretou, June 27, 2017 at 3:47 AM

#6139797

linked by sabretou, June 27, 2017 at 3:48 AM

#6178952

linked by fastrizwaan, August 8, 2017 at 1:23 PM

#6692641

linked by deniko, February 16, 2018 at 6:11 AM

#6760261

linked by deniko, March 10, 2018 at 6:10 AM

#897332

linked by jan_Ne, May 1, 2018 at 12:31 AM

#6866846

linked by onie23, May 2, 2018 at 10:03 AM

#611873

linked by PaulP, May 18, 2018 at 3:44 PM

#7106099

linked by Marzuquccen, August 30, 2018 at 7:45 PM

#7106103

linked by Marzuquccen, August 30, 2018 at 7:45 PM

#800674

linked by anattado, October 16, 2018 at 10:56 PM

#7306273

linked by oya163, October 17, 2018 at 9:53 PM

#7332065

linked by eypros, October 23, 2018 at 7:28 PM

#7332068

linked by eypros, October 23, 2018 at 7:28 PM

#7332069

linked by eypros, October 23, 2018 at 7:29 PM

#7344340

linked by PaulP, October 27, 2018 at 7:52 AM

#7349383

linked by MarijnKp, October 27, 2018 at 12:45 PM

#7681279

linked by MarijnKp, January 2, 2019 at 7:48 PM

#7681280

linked by MarijnKp, January 2, 2019 at 7:48 PM

#7700711

linked by mytmpacc2015, January 6, 2019 at 4:00 PM

#7703171

linked by deniko, January 7, 2019 at 11:18 AM

#7816561

linked by RajaomalalaSendra, March 19, 2019 at 5:53 AM

#7839877

linked by porfiriy, April 7, 2019 at 2:39 PM

#7939058

linked by Yulduz, May 27, 2019 at 2:23 PM

#7940713

linked by Mamed, May 28, 2019 at 5:21 AM

#7968490

linked by swart, June 9, 2019 at 4:33 PM

#8004694

linked by seveleu_dubrovnik, June 27, 2019 at 10:12 PM

#8159642

linked by anjan, September 2, 2019 at 5:38 PM

#8225306

linked by marsovka, October 2, 2019 at 12:49 PM

#8225307

linked by marsovka, October 2, 2019 at 12:49 PM

#8338258

linked by Mohsin_Ali, November 22, 2019 at 5:58 AM

#8338259

linked by Mohsin_Ali, November 22, 2019 at 5:59 AM

#8338260

linked by Mohsin_Ali, November 22, 2019 at 5:59 AM

#8450634

linked by Natalie_71, January 14, 2020 at 5:38 PM

#8491052

linked by driini, January 26, 2020 at 2:47 PM

#8613879

linked by e4zh1nmcz, March 15, 2020 at 5:18 AM

#8613880

linked by e4zh1nmcz, March 15, 2020 at 5:18 AM

#8620869

linked by Mohsin_Ali, March 19, 2020 at 9:04 AM

#8620870

linked by Mohsin_Ali, March 19, 2020 at 9:04 AM

#8732824

linked by aldar, May 2, 2020 at 3:04 PM

#8853383

linked by linguascroll, 20 days ago

#8871475

linked by aakouri, 13 days ago

Sentence #39996

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

CK CK February 21, 2016 at 10:06 AM February 21, 2016 at 10:06 AM link Permalink

I would suggest changing this to standard punctuation.


FROM:
Sorry...
TO:
Sorry.



Perhaps this should be unlinked.

I'm sorry.
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/38387

I'm not sure, but perhaps it's not exactly the same and couldn't be used interchangeably with "Sorry."