clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #394860.

Ne iş yapıyorsun?

added by boracasli, June 13, 2010 at 10:20 PM

#394860

linked by boracasli, June 13, 2010 at 10:20 PM

#3738084

linked by Horus, April 24, 2015 at 12:11 AM

#5753610

linked by duran, January 17, 2017 at 6:59 PM

#3738084

unlinked by soliloquist, October 10, 2019 at 7:49 AM

#17125

linked by soliloquist, November 23, 2019 at 1:03 PM

Sentence #403968

Sentence #403968 — belongs to duran
tur
Ne iş yapıyorsun?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
{{translation.text}}
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 92 more translations Fewer translations

Comments

Horus Horus April 24, 2015 at 12:11 AM April 24, 2015 at 12:11 AM link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3986290

CK CK June 9, 2016 at 8:20 PM, edited June 9, 2016 at 8:22 PM June 9, 2016 at 8:20 PM, edited June 9, 2016 at 8:22 PM link permalink

Could a native Turkish speaker adopt this and make any necessary change, please?



The English has been corrected. Perhaps this affects the translation.

FROM:
What you are you dealing with?
TO:
What are you dealing with?